Примеры употребления "обзорами" в русском с переводом "overview"

<>
Эти учреждения оказывали экстренную помощь и консультативные услуги в связи со случаями насильственных браков и хорошо известны публикуемыми ежегодными обзорами рассмотренных ими дел, которые зачастую используются средствами массовой информации в качестве свидетельств выявленных случаев насильственных браков. These agencies provide emergency assistance and advisory services in connection with forced marriage, and are well-known for publishing annual overviews of the cases they deal with, which are often used by the media as indications of the incidence of forced marriage.
Помимо ознакомления со стратегическими обзорами в каждой из столиц, в ходе своего посещения временной зоны безопасности миссия смогла воочию убедиться в сложности проблем, с которыми сталкиваются МООНЭЭ, учреждения, фонды и программы системы Организации Объединенных Наций и их партнеры в решении задач, связанных с поддержанием мира, оказанием чрезвычайной помощи, реабилитацией и восстановлением. In addition to hearing the strategic overviews in each capital, the mission, in its visit to the Temporary Security Zone, was able to see firsthand the complexity of challenges facing UNMEE, United Nations agencies, funds and programmes and their partners in addressing the issues of peacekeeping, emergency assistance, rehabilitation and recovery.
Обзор запросов на категории поставщика Vendor category requests overview
Мобильное приложение LinkedIn Elevate: обзор LinkedIn Elevate Mobile App - Overview
Предусмотрен обзор продаваемых вариантов продуктов. An overview is provided of the product variants that are traded.
Обзор создания и печати этикеток Create and print labels overview
Ам, сегодня будет общий обзор. Um, it's gonna be a general overview today.
Обзор электронной подписи [AX 2012] Electronic signature overview [AX 2012]
Обзор анализа рынка [AX 2012] Analyze marketplace overview [AX 2012]
Обзор капитализации активов [AX 2012] Capitalize assets overview [AX 2012]
Обзор переоценки активов [AX 2012] Revalue assets overview [AX 2012]
Обзор голосового доступа к Outlook Outlook Voice Access overview
Введение: общий обзор и концепции Introduction: overview and concepts
Обзор распределения затрат и дохода Allocate costs and income overview
ЧаВо и обзор Audience Network Top FAQs and Audience Network overview
Обзор обработки заказов на продажу Process sales orders overview
Обзор контроля качества [AX 2012] Quality assurance overview [AX 2012]
Ниже представлен краткий обзор процесса. Here's a quick overview.
Обзор звуковых приглашений и приветствий Overview of audio prompts and greetings
Обзор консоли Xbox One S Xbox One S overview
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!