Примеры употребления "обед" в русском

<>
Переводы: все583 lunch345 dining11 obed1 другие переводы226
Мы приготовили обед для королевы! And us, we made you a lunch for a queen, his mother!
Клёвый обед и бейсбольный хавчик. Oh, fine dining and baseball food.
Он даже прислал мне обед. He sends me lunch boxes and more.
"Первый звонок на обед в вагоне-ресторане"! "First call for lunch in the dining car"!
Что они дают на обед? What do they have for lunch?
Обед будет на серванте в столовой, в 6. I set dinner on the dining room sideboard at six.
Я быстро закончил своё обед. I finished my lunch quickly.
Поскольку он преследовал цель попасть на обед в Донегал, то, очевидно, закупил полный комплект фраков. Since he came with the express purpose of dining at Duneagle, he obviously bought a set of tails.
Я сделал это в обед. I did it on my lunch hour.
Мне было бы очень жаль, если бы наши в остальном хорошие деловые отношения от этого пострадали. Посылаю Вам в качестве малого утешения приглашение на обед на 2 лица в нашем ресторане. Был бы рад лично приветствовать Вас. I would regret still more that our otherwise good business relationship should suffer, and so, as a reconciliatory gesture, I enclose dining tickets for two and hope to be able to receive you personally in our restaurant.
Его подают только в обед. That's only on the lunch buffet.
В ресторане не подают обед. The restaurant doesn't do lunch.
Ты скормила обед бродячей собаке. You fed your lunch to a stray dog.
Теперь Джейми пакует тебе обед? Jamie packing you a lunch these days?
Это мой полдник и обед. That's me lunch and dinner.
Сегодня она принесла ему обед. She brought his lunch today.
Кто приготовил тебе этот обед? Who made you that lunch?
Так, приемная закрывается на обед. Right, surgery is now closed for lunch.
У меня обед через час. I have lunch in an hour.
У нас перерыв на обед. It's our lunch hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!