Примеры употребления "нью-йорк таймс" в русском

<>
Я читаю "Нью-Йорк Таймс". I read the New York Times.
Нью-Йорк Таймс сообщила, что в частном порядке, г-н Варуфакис сказал коллегам в Вашингтоне, что он нарочно употребил слово "намереваться", а не "будет", это означает, что вполне возможно, что они и не смогут платить. The NYT reported that privately, however, Mr. Varoufakis told colleagues in Washington that he purposely used the word “intend” instead of “will,” meaning that it is possible that they might not pay.
"Роллинг Стоун", "Эсквайр", "Нью-Йорк таймс". Rolling Stone, "" Esquire, "" New York Times.
Знаете, я - корреспондент газеты "Нью-Йорк Таймс". I'm calling from "The New York Times" because he.
Скорее наоборот, «Нью-Йорк Таймс» назвала результаты поразительными: «... On the contrary, the New York Times called the outcome "astonishing...
И так действует не только «Нью-Йорк Таймс». And not just the New York Times.
Мы написали о ней в "Нью-Йорк таймс". We wrote about her in The New York Times.
Помнится, Нью-Йорк Таймс вынес в заголовок: "Грузнеешь? I think the headline in The New York Times was, "Are you packing it on?
Второй. Ни в коем случае не цитировать "Нью-Йорк Таймс". Secondly, it's imperative that you do not cite The New York Times.
даже на Би-би-си и в Нью-Йорк Таймс. Even the BBC and The New York Times.
Газеты «Нью-Йорк Таймс» и «Вашингтон Пост» назвали Трампа лгуном. The New York Times and the Washington Post have both called Trump a liar.
Вот что было в газетах и в Нью-Йорк Таймс. This is what was in the newspapers and in the New York Times.
В Нью-Йорк Таймс была замечательная статья об автомобиле MINI Cooper. There was this wonderful review in The New York Times about the MINI Cooper automobile.
14 ноября на первой странице "Нью-Йорк Таймс" было напечатано следующее: On November 14, the front page of The New York Times led with the following description:
Нет, не я получил работу По обьявлению в Нью-Йорк Таймс. No, I got my job through the New York Times.
Суд приказал репортёру Нью-Йорк Таймс Джудит Миллер раскрыть свои источники. The court ordered New York Times reporter Judith Miller to reveal her sources.
Я пишу критические статьи о технике для еженедельной рубрики "Нью-Йорк Таймс". I'm the weekly tech critic for the New York Times.
Его написал Расселл Бэйкер, который вел колонку "Обозреватель" в Нью-Йорк таймс. It was written by Russell Baker, who used to write an "Observer" column in the New York Times.
Так что, пожалуйста, соберитесь вместе и сделайте прослушивание для Нью-Йорк Таймс. So, please, pull yourselves together and do the run-through for the New York Times.
В 2000 Джао Сильва подписал контракт и стал фотографом Нью-Йорк Таймс. In 2000, Joao Silva was made a contract photographer for the New York Times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!