Примеры употребления "номере карты" в русском

<>
Сведения о номере карты и подарочной карте отправляются получателю по электронной почте. The card number and gift card details are emailed to the recipient.
Ввод номера карты постоянного клиента. Enter the customer's loyalty card number.
Я хочу указать новый номер карты. I want to update a card number.
Тип и номер карты изменению не подлежат. You can’t change the card type or the card number.
•указать номер карты (16 цифр на лицевой стороне карты); •Enter the card number (16 digits on the front side of the card);
Недопустимый номер карты: удалить любые дефисы или пробелы, включая начальные. Invalid card number: Delete any dashes or spaces, including leading spaces.
Розница создает новый номер карты постоянного клиента, если настроена автоматическая номерная серия. Retail generates a new loyalty card number if an automatic number sequence is set up.
Для обработки платежа по предоставленной клиентом карте требуется выполнить проверку номера карты. Card number validation is required for payment processing when a customer presents a card.
В форме Настройка карты щелкните Создать, чтобы добавить новый номер карты постоянного клиента. In the Card setup form, click New to add a new loyalty card number.
Нажмите клавиши CTRL+N. В поле Номер карты введите номер кредитной карты сотрудника. Press CTRL+N. In the Card number field, enter the credit card number for the employee.
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
В номере слишком жарко It's too hot in the room
Какие кредитные карты я могу использовать? Which credit cards can I use?
В номере слишком холодно It's too cold in the room
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Впервые об обществе упоминается в ноябрьском номере 1954 года журнала "Проблемы", в котором публикуются четыре объемные статьи по астронавтике. The first reference to the company figures in the November issue of the magazine Problems in 1954, in which four in-depth articles are on the subject of astronautics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!