Примеры употребления "нижняя часть" в русском с переводом "bottom"

<>
Наименее ценная часть - нижняя часть такой башни, как эта. The lowest value is actually the bottom part of a tower like this.
Если на экране отобразилась нижняя часть статьи, значит, глубина прокрутки достигла 100%. Scroll depth reaches 100% when the bottom of the article comes into view.
Коснитесь в нижней части экрана. Tap at the bottom of the screen.
Перейти к нижней части страницы Go to the bottom of the page
Перейдите в нижнюю часть страницы. Scroll down to the bottom of the page.
В нижней части экрана откройте Finder. On your Mac computer, at the bottom, open Finder.
В нижней части окна нажмите Готово. At the bottom, click Done.
Нажмите Правка в нижней части экрана. Tap Edit at the bottom of the screen.
В нижней части меню нажмите Ещё. At the bottom of the menu, select More.
Коснитесь Отправить в нижней части экрана. Tap Send at the bottom of the screen.
Выберите Люди в нижней части экрана. Choose People at the bottom of the screen.
Нажмите Поделиться в нижней части изображения продукта. Click Share at the bottom of the product image
Введите текст сообщения в нижней части экрана. Draft your message at the bottom of the screen.
Панель навигации находится в нижней части экрана. The navigation panel is located at the bottom of the screen.
Последние покупки отображаются в нижней части страницы. Recent purchases are shown at the bottom of the webpage.
В нижней части коллекции выберите Настраиваемые поля. At the bottom of the Margins gallery, choose Custom Margins.
Нажмите Новая папка в нижней части экрана. Tap New Folder at the bottom of the screen.
Щелкните Формат файла в нижней части окна. Click File Format towards the bottom of the window
Найдите нужный файл в нижней части экрана. At the bottom, find the downloading file you want to pause or cancel.
Введите текст сообщения в нижней части страницы. Draft your message at the bottom of the page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!