Примеры употребления "нигде" в русском с переводом "anywhere"

<>
Нигде не мог это найти. I couldn't find it anywhere.
Я нигде их не видел. I haven't seen them anywhere.
Я не видел их нигде. I haven't seen them anywhere.
Нигде ни одной волосинки не осталось. There's not a strand of it anywhere.
Я нигде не могу его найти. I can't find him anywhere.
Вы нигде не видели подружку невесты? Have you seen the maid of honor anywhere?
Ты нигде не видел мои очки? Have you seen my glasses anywhere?
Признаков остеоартроза и остеофитов нигде нет. There's no osteoarthritic osteophytes anywhere.
Протекционизм нигде не защитит рабочие места Protectionism Will Not Protect Jobs Anywhere
вы нигде не сможете его найти. you can't find him anywhere.
Нигде больше не останавливаемся, хватит геройствовать. No stop in anywhere, no more heroics.
Ведь практически нигде нет неслышащих хирургов. There are almost no deaf surgeons anywhere.
Я нигде не могу найти Колокольчика. I can't find Bluebell anywhere.
Я нигде не могу найти номер 47758. I can't find item 47758 anywhere.
Его везде искали, но нигде не нашли. They looked everywhere for him, but couldn't find him anywhere.
Я нигде не могу найти телефон Тессы. I can't find Tessa's phone anywhere.
Мы не собираемся нигде упоминать о тебе. We're not gonna put your name anywhere near this shit, man.
Я нигде не могу найти пустышку Карла. I can't find Carl's pacifiers anywhere.
Но мне кажется, что я нигде не вписываюсь. But i don't feel like i fit in anywhere.
Дэйва уволили, он нигде не могу найти работу. Dave got laid off, could not find work anywhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!