Примеры употребления "необходимо" в русском с переводом "necessary"

<>
С завязанными глазами действительно необходимо? Is this blindfold really necessary?
Введите комментарий, если это необходимо. Enter a comment, if necessary.
Каждый день необходимо делать зарядку. It is necessary to do some exercise every day.
Введите ID процесса, если необходимо. Enter a process ID, if necessary.
Если необходимо, откройте документ слияния. If necessary, open your mail merge document.
Необходимо и то, и другое. Both are necessary.
Выберите спецификацию оплаты, если необходимо. Select a payment specification, if necessary.
Думаю, тебе необходимо увидеть его. I think it's necessary for you to see him.
Нам необходимо забронировать место зарание. It is necessary that we make a reservation in advance.
Иногда необходимо и военное вмешательство. And sometimes military intervention is necessary.
Но это еще и необходимо. But it's a necessary thing to do.
Необходимо переместиться в Каменную башню. It is necessary to relocate to the Stone Tower.
Тебе необходимо начать сейчас же. It is necessary for you to start at once.
Если это необходимо, то давай. If it's necessary, we want to know the truth.
Необходимо, чтобы ты учился старательнее. It is necessary for you to study harder.
Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая. A case-by-case approach is therefore necessary.
Почему необходимо такое внимание к университетам? Why is this attention to universities necessary?
Кроме того, необходимо внести следующее исправление: In addition, the following correction was necessary:
Сембене решил, что необходимо "успокоить" меня. Sembene thought it necessary to sedate me.
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры. Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!