Примеры употребления "ненавидишь" в русском

<>
Переводы: все533 hate506 loathe19 abhor8
Ты ненавидишь струпья, мистер Вудрафф? Do you hate scabs, Mr Woodruff?
Ты же ненавидишь такую сервировку. You hate anything family style.
Ты ненавидишь удары с разворота. You hate spinning back kicks.
Папа сказал, ты ненавидишь тореадоров. So, my father tells me you hate bullfighters.
Опасно ставить на лошадь, которую ненавидишь. It's a risky bet on a horse we hate.
Ты ненавидишь её блестящий наряд, правда? You hate her sparkly outfit, don't you?
Бьёшь по тормозу как будто его ненавидишь. Hit the brake like you hate it.
Я не знал, что ты ненавидишь Уилко. I didn't know you hated Wilco.
Я капитан, но я думала ты ненавидишь черлидинг. I'm Captain, but I thought you hated cheerleading.
Мда, хорошая попытка, но ты ненавидишь свою личную жизнь. Yeah, nice try, but you hate your personal life.
Ты просто ненавидишь, что Рекламный отдел выигрывает каждый год. You just hate that Media wins every year.
Ты так ненавидишь проигрывать, зачем ты вообще запорола дело? You hate to lose so much, why'd you blow the case?
Должно быть ты ненавидишь, что твоя мать была шаманкой. You must have hated it, that your mother was a shaman.
Ты всё ещё ненавидишь меня за превращение в перевёртыша? You still hate me for bein 'a shifter?
Расс, задумывался когда-нибудь, почему ты так ненавидишь новые технологии? Russ, you ever thought about why you hate technology so much?
Я хотел бы понять, почему ты так ненавидишь учителей физкультуры. I'd like to explore why you hate gym teachers so much.
Тебе надо глотнуть пивка и рассказать, что ты во мне ненавидишь. You are gonna chug a beer and tell me something that you hate about me.
Я знаю как ты ненавидишь ты знаешь, когда еда становится твердой. I know how much you hate it, you know, when the food gets crusty.
И ты говоришь, что ненавидишь меня, потому что мои лодыжки слишком толстые? And you say you hate me because my ankles are too thick?
Ты ненавидишь кинзу, не терпишь водителей такси, и от тебя пахнет лавандой. You hate Cilantro, you're impatient with cab drivers, and you smell like lavender.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!