Примеры употребления "неверный" в русском

<>
Это означает неверный адрес выставления счетов. This means your billing address is incorrect.
О, род неверный и развращенный. Oh faithless and perverse generation.
После включения двухэтапной аутентификации почтовый клиент на BlackBerry отображает ошибку "Неверный пароль". The mail app on my BlackBerry gives me an "Incorrect Password" error after I add 2-Step Verification to my Google Account.
Если код неверный, создайте ещё один код подтверждения и введите его на компьютере. If your code is incorrect, try generating a new verification code on your mobile device, then entering it on your computer.
На консоли Xbox One выполнено переключение канала на неверный или частичный номер канала Xbox One changes channel to incorrect or partial channel number
После включения двухэтапной аутентификации программа Mail на компьютере Mac отображает ошибку "Неверный пароль". The mail app on my Mac computer gives me an "Incorrect Password" error after I add 2-Step Verification to my Google Account.
При попытке изменить канал через консоль Xbox One отображается неверный или частичный номер канала. When you try to change a channel through your Xbox One, an incorrect or partial channel number appears.
После включения двухэтапной аутентификации почтовый клиент на iPhone или iPad отображает ошибку "Неверный пароль". The mail app on my iPhone or iPad gives me an "Incorrect Password" error after I add 2-Step Verification to my account.
Пытаетесь войти в аккаунт Google через стороннее приложение, но система выдает ошибку "Неверный пароль"? Sometimes you’ll see a "Password incorrect" error when you sign in to Google with a third-party app, like iPhone’s Mail app.
Когда будет выдано сообщение о том, что код доступа неверный, выберите Сбросить код доступа. When you’re notified that your pass code is incorrect, select Reset Pass Code.
По-прежнему не удается войти в аккаунт? Вероятно, ошибка "Неверный пароль" вызвана другой причиной. If you still can't sign in to your account, the "password incorrect" error might be caused by a different reason.
В этом случае при попытке войти в аккаунт сотрудник увидит сообщение об ошибке "Неверный пароль". As a G Suite user, you will see a "Password incorrect" error when trying to sign in.
Если выбран неверный тип данных, конечный столбец может содержать только значения #ЧИСЛО! во всех строках. If the data type is incorrect, the entire column might contain only #Num! values for all the rows.
Неверный результат возвращается в том случае, если диапазон ячеек, заданный аргументом Диапазон_суммирования, содержит значение ИСТИНА или ЛОЖЬ. The result is incorrect when Sum_range has TRUE or FALSE values.
Если анализатор сервера Exchange выводит эту ошибку, необходимо удалить неверный дубликат контейнера или подразделения системных объектов Microsoft Exchange. When the Exchange Server Analyzer displays this error, you must delete the incorrect duplicate Microsoft Exchange System Objects container or organizational unit (OU).
Если вы включили двухэтапную аутентификацию, то при попытке войти в аккаунт может появиться сообщение "Неверный пароль". Проблему решит пароль приложения. If you use 2-Step-Verification and are seeing a “password incorrect” error when trying to access your Google Account, an App password may solve the problem.
Возможно, возникли проблемы со службой Xbox Live, введен неверный адрес электронной почты или пароль, либо имеется проблема с учетной записью Microsoft. This may mean that there are issues with Xbox Live, that you entered an incorrect email address or password, or that there's a problem with your Microsoft account.
Неверная частота ключевых кадров видео Incorrect video keyframe frequency
Нам говорят, что использовать это надо только против неверных. They ask us to use them only against the infidels.
Я скрыл брак, разрушенный неверной женой. I Had to hide the marriage ruined, the unfaithful wife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!