Примеры употребления "не по себе" в русском

<>
Мне вот становится слегка не по себе. I feel a little uncomfortable.
Мне не по себе как раз из-за этого. Well, it makes me uncomfortable.
Фиби, мне не по себе. Phoebe, you make me feel awful.
Мне немножко не по себе. I feel a bit woozy.
Мне не по себе, Ари. I am not comfortable, Ari.
Чёрт, мне не по себе. Hell, I'm shaky.
Знаешь, мне не по себе. You know, I feel really bad.
Просто мне не по себе. I just do not by themselves.
Тогда почему вас не по себе? Then why are you so ill-at-ease?
Папа, пожалуйста, мне не по себе! Dad, please, I don't feel well!
От этого мне не по себе. And it's making me feel uneasy.
И отчего мне не по себе? Why does it make me so nervous?
Мне не по себе при оружии. I get nervous around guns.
И поэтому мне не по себе. So, I'm so embarrassed.
И мне не по себе от этого. And I feel bad about that.
Хлоя, прошу тебя, мне не по себе. Chloe, please, I'm not feeling good.
Я же сказала, мне не по себе! I told you I don't feel well!
Мне не по себе в ограниченных пространствах. I'm no good in tight spaces.
Мне не по себе из-за этого. I'm not comfortable with this.
Мне не по себе рисковать своей дочерью. I'm not comfortable putting my daughter at risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!