Примеры употребления "нашем" в русском

<>
В нашем примере это 768856339915012. In our example it is 768856339915012.
В нашем доме в Саутгемптоне. At our house in Southampton.
Сколько власти в нашем распоряжении? How much power do we have?
В нашем классе тридцать учеников. Our class consists of thirty students.
Конец света в нашем доме. It's the end of days at our house.
Нет ничего о нашем туристе? Nothing more on our backpacker?
В нашем классе сорок учеников. There are forty students in our class.
На нашем крыльце страшная женщина. There is a scary woman on our front stoop.
В нашем городе нет тифа. There is no typhus in our city.
В нашем организме их 19 миллиардов. we've got 19 billion of them in our bodies.
Наслаждайтесь пребыванием на нашем райском острове. We hope you enjoy a wonderful stay in our island paradise.
Положите его в нашем углу ледника. Store him in our corner of the icehouse.
В нашем примере использовалась просто таблица. We'll just use a table.
Почему в нашем номере нет парной? Why doesn't our room have a steam room?
пространства, существующего только в нашем воображении. to create something that has never been, a space that we have never entered except in our minds and our spirits.
Подробнее на нашем сайте для разработчиков. Learn more in our developer site.
300 геев, бегающих в нашем дворе? 300 gay men running around in our yard?
Мониторинг счетов представлен на нашем сайте. Account monitoring option is available on our website.
В нашем языке, голландском, слово туберкулез So in our common language, Dutch, the name for T.B.
Каша из кунжута в нашем доме. The sesame porridge at our house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!