Примеры употребления "начальному" в русском с переводом "starting"

<>
Например, некоторые кредитные карты определяются по уникальному начальному числу, например числу 4. For example, some credit cards are identified by a unique starting number, such as the number 4.
ЮНИСЕФ подтверждает, что уделение внимания девочкам, в том числе в ранние годы жизни и в связи с доступом к начальному образованию, должно выступать важной отправной точкой для поощрения гендерного равенства в более долгосрочной перспективе. UNICEF recognizes that a focus on girls, including in the earliest years and in relation to access to basic education, provides a major starting point for the promotion of gender equality in the longer term.
Например, Египет - хорошая начальная точка. Well, Egypt is a good starting point.
Выделите ячейки, содержащие начальные значения. Select the cells that contain the starting values.
Введите расчетную начальную дату для задачи. Enter the estimated starting date for a task.
Введите начальную дату первой начисляемой проводки. Enter the starting date for the first accrued transaction.
Теперь начальная точка второго пути расположена здесь. The starting point for the second path is now here.
Введите начальную и конечную даты найма работника. Enter the starting and ending dates for the worker’s employment.
Это ведь только начальная точка для построения идентичности. This is ultimately a starting point for identity.
Начальная цена была 99 пенсов, без предварительного заказа. Ninety-nine pence was the starting price and no reserve.
Введите начальное значение для поиска, а затем звездочку. Type the starting value and then an asterisk.
Начальную ячейку не следует включать в этот диапазон. You should not include the starting cell in the range.
Здесь мы вводим начальную дату, а здесь — конечную. We enter a starting date here, and an ending date here.
Введите начальную и конечную даты назначения на должность. Enter the starting date and ending date for the position assignment.
Числовое выражение, которое задает начальное положение для каждого поиска. Numeric expression that sets the starting position for each search.
Измените начальную или конечную дату и время занятости работника. Modify the starting or ending date and time for the worker’s employment.
Введите начальную и конечную даты диапазона дат выбора документов. Enter the starting date and ending date of the document selection date range.
Введите начальную и конечную даты размещения активов на сервис. Enter the starting and ending dates that assets were placed in service.
Можно изменить дату начала периода сопоставления в поле Начальная дата. You can modify the starting date of the settlement period in the From date field.
Введите начальное количество номенклатур, для которых должна быть выполнена работа. Enter the starting quantity of the items for which work should be performed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!