Примеры употребления "начальному" в русском с переводом "initial"

<>
При этом нужно вернуть человека к начальному экрану входа. This should return them to the initial login screen.
Мисс Тоднер высказалась что они собираются заявить протест начальному решению. Ms. Todner indicated that they intend to appeal against this initial ruling.
Переговоры в Стамбуле открыли дверь к начальному, который, однако, может развиваться по нарастающей, прорыву в заключении соглашения. The Istanbul talks opened the door to an initial - if incremental - breakthrough agreement.
Поддерживая уровень нагрузки, создающей этот момент, измерить смещение положения модели головы в заднем направлении по отношению к ее начальному исходному положению. While maintaining the load level producing that moment, measure the rearward displacement of the head form position with respect to its initial reference position.
Мы снизили требования к начальному депозиту, увеличили размер кредитного плеча и снизили минимальный объем сделки, чтобы предложить вам наилучшие условия для торговли! To offer you the most favorable conditions we have lowered the initial deposit, increased leverage, and decreased the minimum trade size!
Начальная синхронизация обновляет таблицу заданий. The initial synchronization will update the job table.
Валюта депозита — валюта, начального депозита. Deposit currency — the currency of initial deposit.
Начальный депозит — объем начального депозита; Initial deposit — the volume of the initial deposit;
Начальный депозит — объем начального депозита; Initial deposit — the volume of the initial deposit;
Настройка параметров и начальных настроек Configuring parameters and initial settings
Использовать улучшенную начальную настройку и установку. Use enhanced initial setup and installation.
Последовательность стадий должна включать начальную стадию. The sequence of stages must include an initial stage.
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма. The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
Депозит — размер начального депозита в базовой валюте. Deposit — the amount of the initial deposit in terms of the basic currency.
Строки обнаружения обновлены для начального экрана входа. Updated disclosure strings for initial entry screen
number_1 Флагшток фигуры (начальное восхождение тренда). number_1 Pole of the pattern (initial uptrend)
Начальное движение цены представляет собой флагшток фигуры. The initial uptrend constitutes the pole of the pattern.
Например, назначьте стадию Планирование как начальную стадию. For example, you set up Planning as an initial stage.
number_1 Флагшток фигуры (начальный восходящий тренд). number_1 Pole of the pattern (initial uptrend)
Начальный восходящий тренд представляет собой флагшток фигуры. The initial uptrend constitutes the pole of the pattern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!