Примеры употребления "начальной" в русском с переводом "elementary"

<>
Это сплетни по начальной школе Вейверли. It's gossip at waverly elementary.
А теперь переходим к начальной школе Спрингфилда. Now, going to Springfield Elementary.
Свидетельство об окончании элементарного курса начальной школы (CEPE) Elementary primary education certificate (CEPE)
В начальной школе были тараканы размером с бурундуков. LBJ Elementary had roaches the size of chipmunks.
Этому меня учили в начальной школе в Токио. This is the lesson I was taught in elementary school in Tokyo.
Лиза Симпсон нужна нам в Спрингфилдской начальной школе. We need lisa simpson at springfield elementary.
Есть даты рождения, но нет записей из начальной школы. A birth record but no elementary school record.
В начальной школе мама заставляла меня носить твои вещи. In elementary school, Mom made me wear your hand-me-downs.
Ну, я уверен Лизе будет хорошо в начальной школе Спрингфилда. Well, I'm sure Lisa will be fine at Springfield Elementary.
Ранее в начальной школе города Ньютаун, штат Коннектикут, была открыта стрельба. Previously in an elementary school of the city of Newtown, state of Connecticut, a shooting occurred.
Конечно, я тебя помню. Мы были лучшими друзьями в начальной школе! Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school!
В некоторых штатах информация о ней включена в учебники начальной школы. It is incorporated into elementary textbooks in some regional states.
Мои мальчики в начальной школе не делают столько диорам, сколько мы. My boys are in elementary and don't make as many dioramas as we do.
Это означает, что 93% учителей, обучающих мальчиков в начальной школе - женщины. That means that 93 percent of the teachers that our young men get in elementary classrooms are women.
Девочки превосходят мальчиков сейчас на каждом уровне, от начальной школы до аспирантуры. Girls outperform boys now at every level, from elementary school to graduate school.
На самом деле, мне дали очень ценный совет ученики одной начальной школы на Карибах. As a matter of fact, the best advice I got was from an elementary school class in the Caribbean.
Она выросла в провинции и работала в местной начальной школе, временно замещала одного из учителей. She grew up in the area and worked at the local elementary school as a substitute teacher.
Я взял на себя смелость показать вам сахар за 5 лет начальной школы, только из молока. And I've taken the liberty of putting in just the five years of elementary school sugar, just from milk.
Я на парковке Спрингфилдской Начальной Школы, Фигачу 155 миль в час на моей Ferrari 512 Boxter. I'm in the Springfield Elementary parking lot, doing a buck fifty-five in my Ferrari 512 Boxer.
В нем автор установил реалистичные стандарты учебника для начальной школы и благодаря хорошей методике добился поставленных целей. In it the author set realistic standards for elementary school textbook and achieved set objectives by means of good methodology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!