Примеры употребления "настроении" в русском с переводом "mood"

<>
Обе команды в боевом настроении. With both teams in a fighting mood.
Ил сегодня в хорошем настроении? Is our slime in a good mood?
Я не в настроении забавляться. I am in no mood to be amused.
Я, конечно, в боевом настроении. I'm certainly in a fighting mood.
Он не в настроении болтать. Uh, el jefe's not in a talking mood.
Босс сегодня в хорошем настроении. The Boss was in a good mood today.
Надеюсь, он в праздничном настроении. Hopefully, the holiday spirit will have him in a good mood.
Ты в настроении заняться любовью? You in the mood for love?
Ты точно в хорошем настроении. You sure are in a good mood.
Поскольку вы, ребята, в хорошем настроении. Hey, as long as you guys are in a good mood.
Ты в бодром настроении, учитывая обстоятельства. You're in a chipper mood, considering.
Твои родители были в хорошем настроении. Your parents were in a good mood.
Кажется, он был в хорошем настроении. Guess he was in a good mood.
Он и правда в хорошем настроении. He is in a good mood.
Сири, я в настроении поесть гелато. Siri, I'm in the mood for gelato.
Спасибочки, пап, я не в настроении. Thanks heaps, but I'm not in the mood.
Да уж, он в прекрасном настроении. Well, he is in a lovely mood.
Просто он был в хорошем настроении. But he was in a good mood.
Кто-то проснулся в боевом настроении сегодня. Somebody woke up in a mood to fight this morning.
Почему я должен быть в хорошем настроении? Why should I be in a good mood?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!