Примеры употребления "нарушаю" в русском с переводом "break"

<>
Не знал, что нарушаю закон. I didn't know I was breaking a law.
Я все время нарушаю обещание. I keep breaking my promise.
Я не нарушаю слова, данного клиенту. I could not break my word to a client.
Я никогда не нарушаю закон, ясно? I never break the law, okay?
Слушай, я хочу быть уверен, что не нарушаю закон. Look, II just want to make sure that I'm not breaking the law in any way.
Я поклялся, что это не повторится, а я своего слова никогда не нарушаю. I swore never to do it again and I never break my word.
Г-н АЛИ (Сирийская Арабская Республика) (перевод с английского): Спасибо, г-н Председатель, и простите меня за то, что я беру слово на этом позднем этапе и, пожалуй, нарушаю традицию. ALI (Syrian Arab Republic) (translated from Arabic): Thank you, Sir, and do forgive me for taking the floor at this late stage and perhaps for breaking with tradition.
Вы снова нарушаете нашу договорённость. You're breaking our agreement again.
Вы нарушаете закон штата Иллинойс. You're breaking the illinois state law.
Ты каждый день нарушаешь закон. You're breaking the law every day.
Но я не нарушал закон. But I've broken no law.
Так что я нарушал закон. So I broke the law.
Я не нарушал никаких законов. I have broken no law.
Я никогда не нарушал закон! I never broke the law!
Я никогда не нарушала закон. I have never broken the law.
Вы когда нибудь нарушали закон? Have you ever broken the law?
Включая то, как нарушать закон. Including how to break the law.
— Компании боятся нарушать санкционный режим. "Companies are afraid to break the sanctions.
Но он отказался нарушать обещание. But he refuses to break his promise.
Капитан не может нарушать закон. Captains can't break the law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!