Примеры употребления "написать истории" в русском

<>
Мы написали истории, песни и сонеты. We have written stories, songs, and sonnets.
Технология помогла написать новые страницы нашей истории, или по крайней мере дополнить их. But also, technology has helped to write new pages of our history, or at least to update pages of our histories.
Журналисты обычно падки на подобные истории, вне зависимости от их обоснованности: они всё делают понятным, а кроме того, это отличный повод что-нибудь написать. Journalists usually fall for the story, regardless of how well-founded it is: it clarifies everything, and it gives them something to write about.
Студенты слушают лекцию по истории. The students are listening to a history lecture.
Я собираюсь написать о наших парках и горах. I am going to write about our parks and mountains.
Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире. The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
У истории был хороший конец. The story had a happy ending.
Каким хорошим учёным должен быть автор, чтобы написать такую превосходную книгу! What a good scholar the author must be to write such a splendid book!
Самое важное событие в истории. The most momentous event in history.
Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела. I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
В этой истории два главных героя. There are two main characters in this story.
Это после встречи в Америке он решил написать книгу не для учёных. It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
Он не специалист по истории. He isn't a history major.
Было не так-то просто написать письмо на английском. It was not so simple to write a letter in English.
Человек, стоящий перед комнатой, — профессор кафедры истории. The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
Я не знаю, что написать в этом предложении. I do not know what to write in this sentence.
Он опубликовал книгу об истории монет. He published the book about the history of coins.
Том собирается написать письмо Мэри. Tom is going to write a letter to Mary.
Какой период истории ты изучаешь? Which period of history are you studying?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!