Примеры употребления "найдём" в русском

<>
Окей, где мы найдём обол? All right, where do we find an obol?
Найдём Сороконожку, найдём и Коулсона. We find Centipede, we find Coulson.
Надеюсь, мы найдём кают-компанию. I just hope I can find the dining room.
Где мы найдём других съёмщиков? Where will we find another tenant?
Как мы найдём нашего крупного игрока? How do we find our high roller?
Мы оба найдём способ вам отплатить. We'll both find a way to pay you back.
Мы найдём наркотики, оба получим благодарности. We're gonna find the stash both get commendations.
Третий предложил: "Давайте найдём другого режиссёра". And the third said, "Let's find another director."
Мы найдём Сансе Старк другого мужа. We find Sansa Stark a different husband.
Я уверен, что мы его найдём. I'm confident that we'll find one.
Кошечка, мы найдём тебе хороший дом. Kitty, we're gonna find you a nice home.
Сохраняй спокойствие, Лиза, скоро мы найдём решение. Stay calm Lisa, we'll soon find a solution.
Сделаем левостороннюю торакотомию и найдём источник кровотечения. We're gonna do a left thoracotomy and find the bleed.
Будете сидеть здесь, пока не найдём решение. You're going to sit here, until we find a solution.
И я думаю, мы вместе найдём решение. And I think together, I'm confident we can find a solution.
Интересно, как же мы теперь найдём Растяпу? How are we supposed to find Clumsy in there?
В море * * Сине-зелёном * * Мы найдём любовь In a sea Of blue-green We will find love At the bottom Of the sea
Возможно, если объединим усилия, то найдём выход. Maybe if we work together, we can find a way out.
Нет никаких шансов, что мы его найдём. There is no possibility of our finding him.
Раз Исповедница нашла способ, мы тоже найдём. If this Confessor found a way, so can we.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!