Примеры употребления "назначениям" в русском с переводом "destination"

<>
Это полезно при планировании волн по назначениям отгрузок. This is useful when you are planning waves according to destinations of shipments.
Транспортные службы подключаются и отправляют сообщения к нескольким назначениям одновременно. The transport services connect to and transmit messages to multiple destinations simultaneously.
В разделе «Назначение» выберите Холст. Under "Destination" choose Canvas
Не указывайте здесь URL назначения. Don't enter the destination URL here.
Выберите один из вариантов назначения: Select one of the destination options:
Должен существовать почтовый ящик назначения. The destination mailbox must exist.
Почтовая система (почтовая система назначения) Mail system (the destination mail system)
Ваш пункт назначения находится слева. Arriving at your destination, on left.
Источнике и пункте назначения отгрузки. The origin and destination of the shipment.
Маркировка продукции для страны назначения Labeling product for country of destination
Теперь нужно задать папку назначения. Now I’ll set a destination folder.
Вы прибыли в пункт назначения. You have arrived at your destination.
Конечный почтовый индекс места назначения Destination end postal code
Выберите пункт Добавить пункт назначения. Select Add destination.
Исходный почтовый индекс места назначения Destination start postal code
Конечное назначение в настоящий момент недоступно Final destination currently unreachable
Наконец мы добрались до места назначения. At last, we reached our destination.
Воздействие международной миграции на страны назначения Impact of international migration on countries of destination
Будет открыта форма Настройки назначения печати. The Print destination settings form is displayed.
Мы прибудем к месту назначения завтра. We will arrive at our destination tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!