Примеры употребления "музыкальному" в русском

<>
Переводы: все436 music252 musical184
Да, очевидно оно принадлежит музыкальному продюссеру из Лос-Анжелеса. Yeah, apparently, it's owned by an I A Music producer.
Однако он ловко выкрутился, сказав, что награда не фильму, а музыкальному сопровождению. He got out of it in his own cunning fashion, saying the award wasn't for the film but for the musical score.
Сфера компетенции ИК охватывает различные вопросы, включая охрану и поддержание в надлежащем состоянии исторического, архитектурного и культурного наследия, научные исследования и публикацию научных трудов, организацию и содержание библиотек и архивов, поощрение и поддержку культурного и художественного творчества, а также обучение музыкальному, хореографическому и драматическому искусству. IC is entrusted with areas that cover diverse subjects, including the maintenance and revitalization of historical, architectural and cultural heritage, research and publication of works, organization and maintenance of libraries and archives, promotion and support of cultural and artistic activities, and responsibility for the teaching of music, dance and drama.
Каковы возможные пути привлечь каждого к музыкальному творчеству? Не просто слушать, но и творить музыку. What are all the possible ways that we can think of to get everybody in the middle of a musical experience, not just listening, but making music?
Музыкальная акустика намного труднее языковой. The acoustics of music are much harder than those of language.
Вы происходите из музыкальной семьи? Did you come from a musical family?
Простите, мы снимаем музыкальное видео. Sorry, we're shooting a music video.
Я выскочил из музыкальной шкатулки. I came out of a musical box.
Джейкоб Троллбэк переосмысливает музыкальное видео Jakob Trollback rethinks the music video
Вы играли на музыкальном инструменте? You ever play a musical instrument?
Неудачники музыкальной индустрии 2013 года Music Industry Losers 2013: Lady Gaga, Rock, iTunes Store
Музыкальные шкатулки - не твой стиль. Musical boxes isn't your style.
Дэвид Пог о музыкальной войне David Pogue on the music wars
Звучит оживленый музыкальный резкий удар Upbeat musical stinger plays over goofy recorded laughter
Возьмем, к примеру, музыкальную индустрию. Consider the music industry.
Мой папенька был музыкальным человеком. My pappy was a musical man.
Музыкальные, балетные и хоровые школы Music, Ballet and Choir Schools
Например, к приобретению музыкальных шкатулок. Buying musical cigarette boxes, for instance.
Почему музыкальный файл не воспроизводится? Why doesn't a music file play?
Мы играем на музыкальных инструментах. We play musical instruments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!