Примеры употребления "мочь это сделать" в русском

<>
Как видно из исследований когнитивистики, если мы можем это сделать, это проявляется неврологически, в мозгу создаются нервные пути. It turns out that cognitive research shows when we are able to do this, it manifests neurologically - neural pathways are created in the brain.
У него под рукой нет того, что нужно, чтобы это сделать. He doesn't have what it takes to make it around here.
Медсестра скажет тебе, как это сделать. The nurse will tell you how to do it.
Только ты можешь это сделать, но ты не можешь сделать это в одиночку. You alone can do it, but you can't do it alone.
Он был слишком застенчивый, чтобы это сделать. He was too shy to do that.
Я сейчас должен это сделать? Must I do it now?
Ты можешь это сделать? Думаю, да. Can you do that? I think so.
Она заставила его это сделать. She forced him to do it.
Дай мне это сделать по-другому. Let me put it in another way.
Ты сможешь это сделать. You can do it.
Я сам могу это сделать. I can do it by myself.
Боюсь, что не могу это сделать. I'm afraid I can't do that.
Я пытался убедить его, что я прекрасно могу это сделать. I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
Одному из нас придётся это сделать. One of the two of us has to do it.
Ты должен это сделать. You must do it.
Я смогу это сделать, если ты мне дашь шанс. I can do it if you give me a chance.
Если кто и может это сделать, то это ты. If anyone can do it, it's you.
По какому праву вы приказываете мне это сделать? By what authority do you order me to do this?
У тебя есть представление, насколько сложно это сделать? Do you have any idea of how difficult is to do this?
Только ты можешь это сделать. You alone can do this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!