Примеры употребления "мордашек" в русском

<>
Пять дружелюбных мордашек, соглашающихся во всем? Five friendly faces who agree on everything?
И сердце не разобьется от мордашек, смотрящих вслед? It's not gonna break your heart to leave those sad faces behind?
Сколько раз я говорил, Мордашка? How many times did I say it, Face?
Ой, какая грустная щенячья мордашка. Ah, a sad little puppy face.
Мордашка и Здоровяк только разогреваются. Baby Face and Big Boy heating up.
У тебя такая забавная мордашка. You're getting a funny face.
Мордашка, давай к основной пушке! Face, get on to the main gun!
И мордашка у нее неплохая. And her face is decent.
Когда придёт время, симпатичная мордашка. In due time, pretty face.
Обычно я запоминаю симпатичные мордашки. I usually remember a pretty face.
Он этому чудаку разукрасит мордашку. He'll break the bucko's face.
Не помогла и твоя симпатичная мордашка? Nor your pretty face?
Эта смазливая мордашка принадлежит Уэйну Рэндаллу. This pretty face belongs to Wayne Randall.
Честно говоря, мордашка у неё ничего. The truth is, she has a nice face.
Мы скучали по твоей смазливой мордашке. Hey, we missed your little face around here.
Я буду скучать по этой мордашке. I'm gonna miss this face.
Как я могу врать такой мордашке? How can I lie to that face?
Видел бы ты его мордашку сегодня. You should have seen his little face today.
Да ладно, посмотри на его мордашку. Come on, look at this face.
Как можно не любить такую мордашку? How can you not love a face like that?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!