Примеры употребления "много раз" в русском

<>
Переводы: все200 many times99 numerous times12 many a time7 другие переводы82
Такой подход был бы в пять раз дешевле нынешнего Киотского протокола и во много раз дешевле следующего подобного соглашения. This approach would be five times cheaper than Kyoto and many more times cheaper than a Kyoto II.
Однако военные реакторы проектируются без особого учета показателей затрат и экономичности. А поскольку энергетическая производительность у них невелика, вполне возможно, что затраты на выработку электроэнергии за весь срок их эксплуатации окажутся в несколько раз больше, чем у крупных стационарных реакторов, включенных в сеть электропередачи, и во много раз больше, чем у электростанций на газе. But military reactors are designed with little thought for costs and because of their small power output it’s very likely that their lifetime generating costs will be several times that of large, grid-connected reactors, and many more times higher that of a gas power station.
Я много раз это слышал. I've heard many a loon.
Много раз, смешивал два вместе. A lot of times, I'll mix the two together.
Я слишком много раз выбывал. I've had too many of your dead certs.
Мне много раз задавали этот вопрос. I get asked that question a lot.
Я пробовала банджи-джампинг много раз. I bungee jumped more than once.
Во много раз токсичнее цианистого калия. So toxic that it can't even compare to potassium cyanide.
Мы делали это много раз, ясно? We've done this a lot of times, okay?
Мы это потом делали много раз. We've done this many other times.
Поверьте, меня в жизни увольняли много раз. Believe me in my life I got fired a lot of times.
Кто-то пролазил через это окно много раз. Somebody has been through this window, multiple times.
Целую много раз и надеюсь на скорую встречу. Lots of kisses and hope to see you soon.
Я много раз хотела объяснить, кто такой Гарри. Look, I've wanted to explain about Harry a lot of times.
Я мог бы быть более осторожным много раз. I could have been more careful a lot of times.
Может быть, люди видят вашу рекламу много раз подряд? Are the same people seeing your ad over and over?
В этом смысле мне приходилось нелегко очень много раз. And it's a total uphill battle for me a lot of times.
Она ветеринар, так что она много раз видела УЗИ. She's a veterinarian, so she's seen lots of ultrasounds.
Должно быть, вы слышали эти пошлости уже много раз. You must have heard those platitudes a thousand times before.
Они сделают это много раз, и посчитают среднее этих чисел. So you do that lots and lots of times, and you average those numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!