Примеры употребления "мировой" в русском с переводом "world"

<>
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Последствия Брексита для мировой экономики Brexit’s Impact on the World Economy
Германия – это мировой индустриальный базар. Germany is the world’s industrial bazaar.
«Стремительно мчащийся поезд» мировой экономики The World's Runaway Train
Европа и новый мировой порядок Europe and the New World Order
Второе сомнение касается мировой экономики. The second doubt concerns the world economy.
Угрозы для мировой торговли многолики. Threats to world trade come in many guises.
Он поддерживает рост мировой экономики! They keep the world growing!
Время историй для мировой экономики Story Time for the World Economy
Он побил мировой рекорд на тренировке. He has broken the world record in his workout.
Наведение мостов через мировой генетический водораздел Bridging the World’s Genetic Divide
В мировой экономике витает странное предчувствие. There is a strange foreboding in the world economy.
Это может предотвратить спад мировой экономики. That may prevent the world economy from falling into recession.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как? Trying to set some kind of a world record or something?
Операция "Скрепка" после Второй мировой войны. It was Operation Paperclip after World War ll.
Нынешний момент в мировой истории – болезненный. The current moment in world history is a painful one.
Интересно, есть мировой рекорд по висению? Think there's a world record for hanging?
1. Сферы влияния — новый мировой порядок #1 SPHERES OF INFLUENCE ARE THE NEW WORLD ORDER
Мировой проблемой была бедность в Азии. The problem in the world was the poverty in Asia.
Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан. The world's labor markets are now interconnected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!