Примеры употребления "методов" в русском

<>
У подобных методов мрачная история. And it has a dark history.
Создание методов амортизации [AX 2012] Set up depreciation profiles [AX 2012]
Однако эффективность подобных методов ограничена. But the effectiveness of such an approach is limited.
Создание кодов методов обработки [AX 2012] Create disposition codes [AX 2012]
Нам безусловно нужно больше таких методов обучения. So we certainly need more of that.
Примечание 2 Краткое изложение основных методов бухгалтерского учета Note 2 Summary of significant accounting policies
Установите этот флажок, чтобы отобразить коды методов обработки. Select this check box to display disposition codes.
О кодах методов обработки для трехступенчатых прямых возвратов About disposition codes for three-legged direct returns
Его решение – это начало новых методов управления государством. His move marked the beginning of a new way of governing.
Выдающиеся успехи Всемирного фонда являются следствием его методов работы. The Global Fund's remarkable successes result from its operational procedures.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Создание методов амортизации. For more information, see Create a depreciation profile.
Используется код методов обработки партий, который уже назначен партии. The batch disposition code that is already assigned to the batch is used.
В такой ситуации можно использовать один из нескольких методов. You have multiple options for handling this situation.
Установите этот флажок, чтобы отобразить коды методов обработки партий. Select this check box to display batch disposition codes.
Примечание 2 Краткое изложение основных методов ведения бухгалтерского учета Note 2 Summary of significant accounting policies
Разница в показателях возникает из-за разных методов подсчета. Because of these differences in measurement, counts may vary between the two.
Создайте шаблон WBS, используя любой из перечисленных ниже методов. Create a WBS template by using any of the following procedures:
Другое важное достижение - развитие надёжных методов изучения психических заболеваний. And the other thing that happened is that a science developed, a science of mental illness.
Например, отобразите коды методов обработки при получении возвращаемых номенклатур. For example, display disposition codes when receiving return items.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание кодов методов обработки. For more information, see Create disposition codes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!