Примеры употребления "место" в русском с переводом "spot"

<>
Ты можешь найти хорошее место? Can you feel around and find a nice spot?
Никаких домов вокруг, гиблое место. No houses around it, a dead spot.
Есть отличное место за водопадом. There's a wonderful spot down by the falls.
То есть, это место рандеву? So it's a rendezvous spot?
Пойду займу место в очереди! I'll go save us a spot in line!
Займешь мне место в очереди? Will you save my spot in line?
Вы заняли очень хлебное место. But, man, look at the spot you got.
Кладите его на это место. Take it up to that spot.
Музыканты, это ее слабое место. Well, she does have a soft spot for musicians.
Но посмотрите - место, обозначенное крестом. But look: X marks the spot.
Битва за место в команде Блэйка. The battle for a spot on team Blake.
Или, еще лучше, их больное место. Or better yet, their sore spot.
Я постерегу твое место для парковки. I'll save your parking spot.
Однако здесь мы затрагиваем уязвимое место: Here, however, we hit a soft spot:
Отделочник легко заштукатурит вам это место. When the painter comes, he will fix this spot easily.
Я приготовил ему самое дальнее место. I got a spot picked out for him in the back.
Сеньорита, это место выше всяких похвал. Senorita, this spot is the ultimate.
Да, неплохое место для подделки паспортов. Yeah, not a bad spot for a passport forgery operation.
Там все разрушено, но место отличное. It's a real teardown, but great spot.
Переместите консоль в хорошо проветриваемое место. Move the console to a well-ventilated spot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!