Примеры употребления "маневр для тренировки" в русском

<>
Кроме того, Defender Challenge предусматривает один день в феврале для тренировки и испытаний, а также возможность принять участие в мероприятиях в пустыне в Северной Африке и на Ближнем Востоке. Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East.
Только изменения, произошедшие к тому времени в корейском обществе, позволили пригласить европейского тренера для тренировки национальной сборной Кореи по футболу и дать ему возможность устанавливать свои правила при отборе игроков. The accumulation of gradual changes that have already occurred in Korean society made it acceptable to import a westerner to coach the Korean national soccer team and to allow him to establish a meritocratic regime.
На самом деле, эффективность "жесткой" порнографии в достижении быстрой десенсибилизации к предметам привела к тому, что она стала часто использоваться для тренировки врачей и военных команд, чтобы они могли справляться с очень шокирующими и чувствительными ситуациями. Indeed, hardcore pornography's effectiveness in achieving rapid desensitization in subjects has led to its frequent use in training doctors and military teams to deal with very shocking or sensitive situations.
Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился. Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game.
Я вернулся на восток для тренировки. I was back east, doing some training.
Воду, еду место для тренировки. Water, food a place to work out.
Ну, детишки выглядят не опасными, но для тренировки, почему бы тебе не обыскать их, на всякий случай. Well, this kid seems to be harmless but since you're training why don't you frisk him anyway.
Хочешь поиграть в покер на раздевание для тренировки? Wanna play strip poker for practice?
Я перехватил недавно шифровку, и похоже ЦРУ скоро понадобится Дуайт в ихней штаб-квартире в Ленгли для тренировки и поедания мороженного с другими агентами. I intercepted a transmission earlier, and it seems that the CIA is gonna need Dwight down at their headquarters at Langley for training and an ice cream social with the other agents.
Да, знаешь, подходит для тренировки и поддержания формы. Yeah, you know, good for a workout, keeping in shape.
одно занятие для самостоятельного обучения и одно практическое занятие для тренировки (для выполнения упражнений требуется приложение Word 2010); One self-paced lesson and one practice session for hands-on experience. The practice requires Word 2010.
Которые можно было использовать для тренировки. And they could use those for practice balls.
Мы нашли упражнения для тренировки мозга, чтобы закрепить привычку быть счастливым. We've found that there are ways that you can train your brain to be able to become more positive.
Теперь же, это разнообразные вещи, от недавно умершего человека, до скелета, который использовался студентами рентгенологами для тренировки получения рентгеновских снимков человеческого тела с различными плотностями. Now, that's a variety of things, from recently deceased bodies, to a skeleton that was used by student radiographers to train in taking X-rays of the human body, at different densities.
Иногда для тренировки они берут предназначенный к сносу дом и поджигают его, а потом тренируются в тушении. And that what firemen do to train sometimes is they take a house that is going to be torn down, and they burn it down instead, and practice putting it out.
Да, Министерство национальной обороны имеет множество центров подготовки, которые прямо подведомственны командующему военным округом, равно как и располагает своим собственным персоналом, помещениями, тренировочными площадками и стрельбищами для тренировки подразделений СВ и ВМФ по выполнению их миссий. The Defence Ministry has a variety of training centres, each of which falls directly under the commander of a military region and has its own personnel, premises, training areas and firing ranges, to train army and navy units in the performance of their missions.
Ирландия используется Комиссией для "тренировки мышц" и вынесения предупреждения. Ireland is being used by the Commission to flex its muscles and issue a warning.
Сью Хек прибыла для первой тренировки. Sue Heck reporting for first practice.
Да, нужно будет прятаться в туалете для небольшой тренировки. Yeah, we'll have to sneak off to the bathroom For a quick training sesh.
Для новых членов у нас 2 бесплатных тренировки с личным тренером. And with the new membership, we offer 2 personal training sets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!