Примеры употребления "малыша" в русском

<>
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Вокруг шеи малыша, как петля. It's round the baby's neck like a noose.
Сейчас Вы видите недоношенного малыша. What you see here is a premature baby.
Нет, только не малыша Хобо! Not the littlest hobo!
Башмачки малыша Абрахама в бронзе. Baby Abraham's bronzed booties.
Я веду дело малыша Никки. I'm little Nicky's case manager.
Жаль динго сожрали твоего малыша. I'm sorry a dingo ate your baby.
Мы объявили Малыша Чино в розыск. We got a bolo on Little Chino.
Затем они сделали палатку для малыша. And then they make a little tent for the baby.
Она спасла малыша ценой собственной жизни. He saved the baby at the cost of his life.
"Никто не поставит малыша в угол". Nobody puts baby in the corner.
Это северо-западный угол нашего Малыша. That's the northwest corner of our babu.
Ранний эмбрион Желток ещё кормит малыша. Early Embryo Yolk sack still feeding Baby.
Не уломаешь малыша Торо, я тебя отзываю. You don't flip Little Toro by then, I'm pullin 'ya out.
Жаль, что Билл не показывает фото малыша. Wish Bill were the type to show off baby pictures.
Как ты могла врать про моего малыша? How could you spread lies about my guy?
Как вы могли бросить 6-летнего малыша одного? How could you leave a 6-year-old all alone?
Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Я тут за Рыжим приглядываю, для малыша Джонни. I'm watching Red Dog for Johnny boy.
Я был вроде Малыша Гербера для влажных салфеток. I was kind of the Gerber Baby of moist towelettes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!