Примеры употребления "маленькие" в русском с переводом "small"

<>
Маленькие - короткие предложения, большие - длинные. So the small ones are short, and the bigger ones are longer.
Есть эти маленькие складные велосипеды. There are these small folding bikes.
Ирландские девушки маленькие как леприконсы. Irish girls are small as leprechauns.
Иногда это очень маленькие покупки. Sometimes they're really small purchases.
ВВС начали делать маленькие модели. The Air Force started to build smaller models and actually started doing this.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. surgery with long instruments through small incisions.
сейчас позвольте рассказать про относительно маленькие. Let me talk about a relatively small number.
Позже, ощупывание выявляет маленькие подкожные утолщения. Later, palpation reveals small subcutaneous nodules.
Там семьи маленькие, а жизнь долгая. They had small families and long life.
Они обнаружили вот такие маленькие предметы. They've found small objects such as these.
Маленькие фондовые рынки в глобализуемом мире Small Stock Markets in a Globalized World
Очень маленькие, но очень полезные частицы. So very small, but very useful.
Поэтому яички у них довольно маленькие. Their testes, therefore, are relatively small.
Когда они маленькие, их называют щенками. When they're small, we call them pups.
Высокие девушки, стройные девушки, маленькие, пухлые. Tall girls, thin girls, small girls, round girls.
Вы можете видеть здесь, маленькие планеты доминируют. You can see here, the small planets dominate the picture.
Кайли Миноуг, маленькие ямочки над женскими ягодицами. Kylie Minogue, small dimples just above a woman's buttocks.
Два маленькие колотые раны возле ярёмной вены. Two small puncture wounds near her jugular vein.
А нянины маленькие племянники погибли от голода. Nanny's small nephews died from hunger in Leningrad during the siege.
Старайтесь не создавать слишком маленькие наборы продуктов. Avoid creating product sets that are too small.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!