Примеры употребления "маленькая" в русском с переводом "small"

<>
Комната маленькая и немного узкая. The room is small, somehow narrow.
Маленькая машина экономичнее, чем большая. A small car is more economical than a large one.
Я слишком маленькая для Твистера. I'm too small for Twister.
Это очень маленькая пятиуглеродная молекула. It's a very small, five-carbon molecule.
Собака коричневая, маленькая и худая. The dog is brown, small and thin.
Там маленькая трещина, возможно совсем крохотная. There's a small fracture, probably a hairline.
У меня там маленькая частная практика. I have a small private practice there.
Маленькая окклюзия, но очень хороший цвет. A small occlusion, but very good color.
Маленькая пьеска в вашу честь, повелитель. Um, a small piece in your honour, Master.
Рукоятка слишком маленькая для моей руки. The handle is too small for my hand.
Пятьсот долларов для него маленькая сумма. Five hundred dollars is a small sum for him.
Да, но у них страна маленькая! But they're very small, you know?
Поскольку скульптура такая маленькая, ошибки недопустимы. Because it's such a small sculpture, nothing can go wrong.
Этот аварийный выключатель - очень маленькая мишень. That safety switch is a mighty small target.
Маленькая поверхность удара, полукруглые рваные раны. Small striking surface, semi-circular lacerations.
Если ваша аудитория слишком маленькая, мы рекомендуем: If your audience is too small, we recommend either:
Alfa Romeo, малышка Alfa, маленькая итальянская машинка. Alfa Romeo, the baby Alfa, small Italian car.
И маленькая порция кофе с обезжиренным молоком. And a small coffee with skim milk.
Наш мир — всего лишь маленькая часть Вселенной. Our world is only a small part of the universe.
Мне подсказывают, что это была маленькая девочка. A news flash indicate it was a small girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!