Примеры употребления "маленькая" в русском

<>
Эмилия Понд, та маленькая девочка. Amelia Pond, you're the little girl.
Комната маленькая и немного узкая. The room is small, somehow narrow.
Ты и сейчас маленькая, дурёха. You're young now, you nit.
У него моя маленькая сестра. He has my baby sister.
Ты еще очень маленькая, кексик. You're still a bit on the young side, cupcake.
"Маленькая Сирена" или "Синяя борода"? "The Little Siren" or "Bluebeard"?
Маленькая машина экономичнее, чем большая. A small car is more economical than a large one.
У супругов есть маленькая дочь. The couple had a young daughter.
Теперь она мне как маленькая сестрёнка. You know, she's now my baby sister.
Просто немного информации, маленькая порция информации. Just a little bit of data, a tiny bit of data.
Это ты лживая маленькая шалунишка. You're a little monkey.
Я слишком маленькая для Твистера. I'm too small for Twister.
Такая маленькая, и уже такая мерзавка. So young and yet such a crook.
Парень, у которого есть девушка, а еще бывшая и маленькая дочка брошенные в другом штате? A guy that has a lady and the ex and the baby daughter all stashed out of state?
Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка. There, that's brightened you up a bit, you little mouse.
Ты как маленькая плаксивая девчонка. You're like a whiny little girl.
Это очень маленькая пятиуглеродная молекула. It's a very small, five-carbon molecule.
Она - маленькая девочка, а не деформированная толстушка. She's a young girl, not a misshapen lump.
Маленькая Джулианна Валенсиа (Julianna Valencia) вызвала сильный ажиотаж в Хаммондском родильном центре при больнице св. Маргариты, когда персонал увидел ее уникальные приметы. Baby Julianna Valencia caused quite a commotion when nurses at Indiana’s St. Margaret Health-Hammond Family Birthing Center noticed the newborn’s unique features.
Хотя у него есть маленькая светлая точка на юге, имеющая очень особый статус. He does, though, have a little bit of light down in the south that has a very special status.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!