Примеры употребления "май" в русском с переводом "may"

<>
Май был жарким как никогда ранее. May was the warmest month ever.
Перенесемся в Париж в Май 2011 года. Fast forward to Paris in May 2011.
Прошлый май назван самым тёплым по всему миру. This past May was the warmest worldwide on record.
И май будет салат с заправленный на соусом. And May here will have a salad with the dressing on the side.
Например, если текущий месяц — май, формула возвращает значение 5. For example, if the current month is May, this formula returns 5.
Май – это месяц для доллара, чтобы расти против евро. May is the month for USD to gain vs EUR
Пятый Форум запланирован на апрель или май 2009 года. A fifth Forum was planned for April or May 2009.
Май 1998 года, Спрингфилд, штат Орегон: 4 убитых, 21 раненых. May 1998, the community of Springfield, Oregon: four people killed, 21 hurt.
Они слишком тянут "май" В мое время так не пели. They're dragging too much on "May" In my day we did not sing it that way.
По состоянию на май 2006 года ПРООН занималась выверкой таких расхождений. UNDP was in the process of reconciling these variances as of May 2006.
Май, Казим Кадар и Флориан Раду, румынская цыганка, но выглядела как азиатка. May, Quasim Quadar and Florian Radu, a Rumanian gypsy but he looked Asian.
В этом примере условия запроса сортируют результаты по компании TailSpin Toys за май. In this example, the criteria filter the results to TailSpin Toys for the month of May.
В отчёте шерифа за прошлый май говорится, что Вы нашли тело в лесу, неподалёку. The sheriff's report last May said you found a body in the woods out here.
Степень доктора в области международного права и международных отношений, Университет Майами, май 1984 года Doctor of Philosophy (Ph.D.) in International Law and International Relations, University of Miami, May 1984
2 рабочих дня до последнего дня месяца, предшествующего контрактному месяцу (март, май, июль, окт) 2nd to last business day of the month proceeding the contract month. (Mar, May, Jul, Oct)
Почетная грамота за преданную службу в качестве Председателя Комитета правовой помощи, май 2002 года. Certificate of Honour for meritorious service as Chairperson, Legal Aid Clinic, May 2002.
6 рабочих дней до первого рабочего дня месяца поставки (март, май, июль, сент, декабрь) 6 business days before the 1st business day of the contract month (Mar, May, Jul, Oct, Dec).
Если сейчас май, результаты VXX будут определяться результатами смеси июньского и июльского фьючерсных контрактов. If we are in May, VXX's performance is being determined by the performance of a mix of the June and July VIX futures contracts.
Семинар, посвященный последующей деятельности и оценке бюджета по программе (реформа государственных расходов) (май 2000 года). Seminar on the follow-up and evaluation of the programme budget (Public Expenditure Reform Credit (PERC)) (May 2000).
Австралийские розничные продажи за май (1:30 GMT в четверг) – ожидается 0.0% м/м Australian May retail sales (0130GMT Thursday) – exp. 0.0% m/m
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!