Примеры употребления "любовью" в русском

<>
Все занятия любовью должны прекратиться. All lovemaking must cease.
А это - "Гнездо для занятия любовью". And this one's called "Lovemaking Nest."
Он всегда принимает душ после занятия любовью. He always showers after lovemaking.
Я хотел сказать, что наши занятия любовью. I would like to say that our lovemaking.
Мы должны посвятить наше занятие любовью Никки. We should go dedicate our lovemaking session to Nicki.
Итак, расскажите, как вы обычно начинаете сеанс занятия любовью? So tell me how do you two usually begin your lovemaking sessions?
Так хорошо, чтобы наше занятие любовью отправило меня прямо в будущее. So well, in fact, that our lovemaking will send me forward into the future.
Совпадение в том, что это, к тому же, излюбленный метод Дрю в занятии любовью. Coincidentally, that's also Drew's preferred method of lovemaking.
И что ещё лучше, теперь я могу перенаправить неиспользованную энергию на другие нужды такие как игра в сквош и занятие любовью. Better yet, I can redirect the unused energy to other pursuits such as playing squash or lovemaking.
После неудачной попытки заняться любовью. After a disappointing attempt at lovemaking.
Она как меню, для занятий любовью. It is like a menu for lovemaking.
Я слышала, как вы занимались любовью. I heard lovemaking talk.
Думай о деторождении, домохозяйстве, занятиях любовью. Think childbearing, homemaking, lovemaking.
Она устала заниматься любовью с Йети. She was tired of banging Sasquatch.
Она с любовью ласкала своё дитя. She caressed her baby lovingly.
Есть вожделение, то есть желание заняться любовью. There's lust, which is just wanting to have sex.
Вы уже пробовали заниматься любовью на пуфике? Have you ever copulated on an ottoman?
Первый раз мы занялись любовью под жимолостью. We would go driving to the countryside.
Он всегда принимает душ после занятий любовью. He always showers after lovemaking.
И ты ничего не знаешь о занятиях любовью. And you don't know anything about lovemaking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!