Примеры употребления "лучшие" в русском

<>
Ага, теперь мы как лучшие подруги. Yeah, we're like BFFs now.
Вряд ли мы лучшие подруги. We're hardly besties.
Мы лучшие подруги, и она тоже совладелец, как я. We're BFFs, and she's one of the owners, like me.
Да, хорошо, мы с Джуди действительно не лучшие подруги Но сегодня, все, что ей не понадобиться, дам ей я. Okay, yes, Judy and I aren't besties, but today, whatever she needs, I'm there.
Я дам тебе совет, раз уж мы теперь лучшие подруги. Let me give you some advice, since we're now BFFs.
Джо ставит лучшие произведения По. Joe is playing to Poe's greatest hits.
Больше, чем просто лучшие друзья. Like, more than BFFs.
Потому что мы лучшие друзья. 'Cause we're BFF's.
Вы, как лучшие друзья навеки. You're like BFF's.
Только самые лучшие торговые решения Offer the latest products
Потому, что мои мальчики - лучшие. Because my boys are primed.
Они мои новые лучшие друзья. They're my new besties.
В его лучшие времена, конечно. Back in its heyday, of course.
Так вы уже не лучшие друзья? You're not so pally now, are you?
UFXMarkets создает лучшие условия для торговли. UFXMarkets is committed to your trading experience.
Лучшие условия на нашей прогрессивной платформе. Industry leading conditions through our advanced platform.
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Once again, the fat of the land goes to wasichu.
Разве вы двое не лучшие друзья? Aren't you two fast friends?
Довольно блочно. Цвета не самые лучшие. Pretty blocky, the colors aren't that great.
В Центре приложений собраны самые лучшие игры. App Center is the primary place to find great games.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!