Примеры употребления "локальным" в русском с переводом "on-premises"

<>
Данные синхронизируются с локальным каталогом. Synchronizes with an on-premises directory.
Разрешите организации Exchange Online получать доступ к локальным общедоступным папкам. Enable the exchange online organization to access the on-premises public folders.
Общий доступ к календарю Office 365 с локальным пользователем Exchange Share an Office 365 user’s calendar with an Exchange on-premises user
Этап 5. Настройте для пользователей Exchange Online доступ к локальным общедоступным папкам Step 5: Configure Exchange Online users to access on-premises public folders
Step 3. Предоставьте пользователям Exchange Online доступ к локальным общедоступным папкам Exchange 2013 Step 3: Configure Exchange Online users to access Exchange 2013 on-premises public folders
Узнайте, как предоставить локальным пользователям Exchange возможность использовать Группы Office 365 в гибридных развертываниях. Learn how to enable on-premises Exchange users to use Office 365 Groups in a hybrid deployment.
С их помощью обеспечивается защищенный обмен данными между локальным гибридным сервером и организацией Exchange Online. They help to secure communications between the on-premises hybrid server and the Exchange Online organization.
Пример. Запись SPF TXT для гибридного сценария с одним локальным сервером Exchange Server и Office 365 Example: SPF TXT record for a hybrid scenario with one on-premises Exchange Server and Office 365
После успешного перенаправления на Office 365 устройство Exchange ActiveSync не будет пытаться связаться с локальным сервером Exchange. The Exchange ActiveSync device won't try and contact the on-premises Exchange server after it's been successfully redirected to Office 365.
Конечный этап этой процедуры — настройка организации Exchange Online и разрешение доступа к локальным общедоступным папкам прежних версий. The final step in this procedure is to configure the Exchange Online organization and to allow access to the legacy on-premises public folders.
Существующая конфигурация локальных общедоступных папок и доступ к локальным почтовым ящикам не изменяются при настройке гибридного развертывания. Existing on-premises public folder configuration and access for on-premises mailboxes doesn’t change when you configure a hybrid deployment.
Если гибридное развертывание — то, что вам нужно, используйте Exchange Мастер гибридной конфигурации для интеграции Exchange Online с локальным Exchange Server. If a hybrid deployment is the right option for your organization, use the Exchange Hybrid Configuration wizard to integrate Exchange Online with your on-premises Exchange Server.
Чтобы синхронизация службы каталогов между локальным каталогом и Office 365 прошла успешно, атрибуты локального каталога должны быть подготовлены надлежащим образом. Successful directory synchronization between your on-premises directory and Office 365 requires that your on-premises directory attributes are properly prepared.
В каждом разделе под локальным сервером Exchange подразумевается либо сервер клиентского доступа Exchange 2013, либо сервер почтовых ящиков Exchange 2016. In each section, the "on-premises Exchange server" can be either an Exchange 2013 Client Access server or an Exchange 2016 mailbox server.
Если выполнять синхронизацию паролей, пользователи смогут вводить один и тот же пароль для доступа к локальным ресурсам и к Office 365. If you also synchronize passwords, your users will use the same password to access on-premises resources and Office 365.
В пятницу перед перемещением пользователи получали доступ к своим локальным почтовым ящикам с помощью URL-адреса https://mail.contoso.com/owa. On Friday before the move, the users accessed their on-premises mailboxes by using the URL https://mail.contoso.com/owa.
После развертывания системы единого входа локальным пользователям Outlook потребуется ввести учетные данные при первом доступе к архивному содержимому в организации Exchange Online. When single sign-on is deployed, on-premises Outlook users are prompted for their credentials when accessing archived content in the Exchange Online organization for the first time.
Локальный сервер Exchange связывается с локальным сервером AD RMS для проверки политик и прав пользователя и для запроса авторизации на расшифровку сообщения. The on-premises Exchange server contacts the on-premises AD RMS server to check usage policies and rights, and to request authorization to decrypt the message.
Кроме того, пользователи с почтовыми ящиками в службе Exchange Online не смогут получить доступ к локальным общедоступным папкам с помощью Outlook Web App. In addition, users whose mailboxes are in Exchange Online won’t be able to access on-premises public folders using Outlook Web App.
Чтобы проверить поток обработки почты из Office 365 на почтовый сервер вашей организации (также называемый локальным сервером) и устранить возможные неполадки, проверьте соединители. To validate and troubleshoot mail flow from Office 365 to your organization’s email server (also called on-premises server), validate your connectors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!