Примеры употребления "локальным" в русском

<>
Откройте консоль Управление компьютером (локальным). Open Computer Management (Local).
Данные синхронизируются с локальным каталогом. Synchronizes with an on-premises directory.
Привязки к локальным IP-адресам Local IP address bindings
Разрешите организации Exchange Online получать доступ к локальным общедоступным папкам. Enable the exchange online organization to access the on-premises public folders.
Не разрешать пользователю становиться локальным администратором Don't allow the user to become the local admin
Общий доступ к календарю Office 365 с локальным пользователем Exchange Share an Office 365 user’s calendar with an Exchange on-premises user
Эта паутинообразная сетка соответствует локальным координатам на небе. And that spider web pattern corresponds to the local coordinates in the sky.
Этап 5. Настройте для пользователей Exchange Online доступ к локальным общедоступным папкам Step 5: Configure Exchange Online users to access on-premises public folders
Предоставляет уведомления Exchange локальным и удаленным процессам Exchange. Provides Exchange notifications to local and remote Exchange processes.
Step 3. Предоставьте пользователям Exchange Online доступ к локальным общедоступным папкам Exchange 2013 Step 3: Configure Exchange Online users to access Exchange 2013 on-premises public folders
Область соединителя отправки не ограничена локальным сайтом Active Directory. The Send connector isn't scoped to the local Active Directory site.
Узнайте, как предоставить локальным пользователям Exchange возможность использовать Группы Office 365 в гибридных развертываниях. Learn how to enable on-premises Exchange users to use Office 365 Groups in a hybrid deployment.
В частности, кольцо эндоморфизмов модуля M является коммутативным локальным кольцом. In particular, the endomorphism ring of M is a commutative local ring.
С их помощью обеспечивается защищенный обмен данными между локальным гибридным сервером и организацией Exchange Online. They help to secure communications between the on-premises hybrid server and the Exchange Online organization.
То был пред-бюрократический век, когда всё по необходимости было локальным. This was the pre-bureaucratic age, an age in which everything had to be local.
Пример. Запись SPF TXT для гибридного сценария с одним локальным сервером Exchange Server и Office 365 Example: SPF TXT record for a hybrid scenario with one on-premises Exchange Server and Office 365
Пользователь может установить эти приложения позже, если является локальным администратором устройства. The device user can install these later as long as he or she is a local admin on the device.
После успешного перенаправления на Office 365 устройство Exchange ActiveSync не будет пытаться связаться с локальным сервером Exchange. The Exchange ActiveSync device won't try and contact the on-premises Exchange server after it's been successfully redirected to Office 365.
Также доступны параметры Пропустить параметры конфиденциальности и Не разрешать пользователю становиться локальным администратором. The other settings are Skip privacy settings and Don't allow user to become the local admin.
Конечный этап этой процедуры — настройка организации Exchange Online и разрешение доступа к локальным общедоступным папкам прежних версий. The final step in this procedure is to configure the Exchange Online organization and to allow access to the legacy on-premises public folders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!