Примеры употребления "локально" в русском с переводом "on-premises"

<>
Синхронизируйте объекты локального каталога с Office 365 и управляйте пользователями локально. Synchronize on-premises directory objects with Office 365 and manage your users on-premises.
Или вы удалили объект локально, но он все еще существует в облаке? Or is there an object that was deleted on-premises, but is stuck in the cloud?
(Слово "гибридный" подразумевает, что часть почтовых ящиков будет располагаться локально, а часть — в Exchange Online.) (Hybrid means that you have some mailboxes hosted on-premises and another portion hosted with Exchange Online.)
Выберите этот сценарий, если необходимо часть почтовых ящиков разместить локально, а другую часть — в Exchange Online. Choose this scenario if you want some mailboxes hosted on-premises and another portion hosted with Exchange Online.
Они могут возникать независимо от того, где хранятся почтовые ящики — локально, в Office 365 или гибридной конфигурации. Whether your mailboxes are hosted on-premises, in Office 365, or a combination of both, mail flow issues can occur from time to time.
Федеративные удостоверения, также известные как единый вход, позволяют управлять пользователями локально и проводить их аутентификацию в локальном каталоге. Federated identity, also known as single sign-on (SSO), allows you to manage your users on-premises and they are authenticated by your on-premises directory.
Если при развертывании гибридной среды вы используете пограничные транспортные серверы, размещенные локально, на этих серверах необходимо установить цифровой сертификат. If you’re deploying hybrid with on-premises Edge Transport servers, the digital certificate must also be installed on your Edge Transport servers.
Возможно, вам необходимы облачные почтовые ящики, но в то же время вы хотите хранить почтовые ящики некоторых пользователей локально. Perhaps you want cloud mailboxes, but you need to keep mailboxes for some users on-premises.
Можно легко получить userPrincipalName (локально и в Azure Active Directory) и основной адрес электронной почты в proxyAddresses с разными значениями. It’s easy to get userPrincipalName (on-premises and in Azure Active Directory) and the primary email address in proxyAddresses set to different values.
Сведения, представленные в этом разделе, касаются только пользователей Exchange Online Protection (EOP), чьи почтовые ящики размещаются локально в гибридном развертывании. This topic only applies to Exchange Online Protection (EOP) customers who host mailboxes on-premises in a hybrid deployment.
С помощью синхронизации службы каталогов можно продолжать локально управлять пользователями и группами и синхронизировать добавления, удаления и изменения с облаком. With directory synchronization, you can continue to manage users and groups on-premises and synchronize additions, deletions, and changes to the cloud.
При гибридном развертывании (часть вашей организации размещена локально, а часть — в Office 365) вы можете создавать правила, которые применяются ко всей организации. If you are in a hybrid deployment configuration, with part of your organization on-premises and part in Office 365, you can create rules that apply to the entire organization.
Перед переходом на EOP важно решить, будут ли почтовые ящики, защищенные EOP, располагаться в облаке, в Exchange Online, локально или будет использован гибридный сценарий. Before you switch to EOP, it’s important to think about whether you want to host your EOP-protected mailboxes in the cloud, with Exchange Online, on-premises, or in a hybrid scenario.
Примечание: Если вы хотите совместно использовать календари с организацией, работающей с Exchange Server 2013 (локально), администратор Exchange должен будет настроить связь проверки подлинности с облаком. Note: If you want to share calendars with an organization that uses Exchange Server 2013 (an on-premises solution), the Exchange administrator will need to set up an authentication relationship with the cloud.
При использовании синхронизированных удостоверений вы управляете пользователями локально, а их аутентификация проводится в Azure AD, если они используют в облаке те же пароли, что и в локальной среде. With synchronized identity, you manage your users on-premises, and they are authenticated by Azure AD when they use the same password in the cloud as on-premises.
Гибридная среда может упростить миграцию пользователей и перенос данных на Office 365. Кроме того, вы можете продолжать хранить некоторые учетные записи или данные локально, а некоторые — в облаке. A hybrid environment can help as you migrate users or information to Office 365, or you can continue to have some users or some information on-premises and some in the cloud.
В единой системе обмена сообщениями пограничные контроллеры сеансов используются при гибридном развертывании единого обмена сообщениями, в котором некоторые компоненты располагаются локально, а другие — например, почтовые ящики — размещаются в облаке. In Unified Messaging, SBCs are used in a hybrid deployment of UM in which UM uses some components that are located on-premises and others, such as mailboxes, that are located in the cloud.
Этот сценарий подходит в том случае, когда имеется инфраструктура хранения почты, которую вы хотите использовать, или необходимо хранить почтовые ящики локально, но в то же время вы хотите использовать облачную защиту EOP. This scenario is appropriate if you have existing mail-hosting infrastructure you want to use, or you have business requirements to keep mailboxes on-premises, and you want EOP’s cloud-based email protection.
Если в настоящее время почтовые ящики хранятся локально и используются средства локальной защиты или облачная служба санации сообщений, можно перейти на EOP, чтобы получить преимущества от использования ее функций защиты и ее доступности. If you currently host your mailboxes on premises and use an on-premises protection appliance or a cloud messaging-protection service, you can switch to EOP to take advantage of its protection features and availability.
При гибридном развертывании (то есть когда одни ящики электронной почты размещены локально, а другие — в Office 365), а также если вы пользователь автономной службы Exchange Online Protection (иными словами, ваша организация использует EOP для защиты локальных почтовых ящиков), необходимо добавлять исходящие IP-адреса для каждого из локальных пограничных почтовых серверов к записи SPF TXT в службе DNS. If you have a hybrid deployment (that is, you have some mailboxes on-premises and some hosted in Office 365), or if you’re an Exchange Online Protection (EOP) standalone customer (that is, your organization uses EOP to protect your on-premises mailboxes), you should add the outbound IP address for each of your on-premises edge mail servers to the SPF TXT record in DNS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!