Примеры употребления "лицо" в русском

<>
Лицо, именующее себя "титулярным советником". The person calling himself a "titular counselor".
Давай, тупица, покажи свое лицо. Come on, jagoff, show us your face.
Правильно мне показалось, что у этого оборванца знакомое лицо. I thought that ragged countenance bore a resemblance.
Выберите лицо, которому одалживается номенклатура. Select the person to loan an item to.
Я вижу его красивое лицо! I see his beautiful face!
Потому что я более не царствую, ибо по Закону Добра и Порядка только царствующий монарх имеет право смотреть мужчине в лицо. Because I'm no longer the reigning monarch, and by the Law of Right and Good only the reigning monarch can look into the countenance of a man.
КОНТАКТНОЕ ЛИЦО (имя и должность): CONTACT PERSON (name and title):
Вглядись в это лицо страха! Gaze into the face of fear!
У военных есть инфракрасные приборы, с помощью которых можно видеть лицо и замерять изменения его температуры в доли градусов, всё это с расстояния ста метров. And they have these infrared devices that can look at their countenance, and see a fraction of a degree Kelvin in temperature shift from 100 yards away when they play this thing.
Выберите лицо, сообщившее о травме. Select the person who reported the injury.
Ею было накрыто лицо жертвы. It was covering the victim's face.
Выберите лицо для анализа навыков. Select the person to analyze skills for.
Она сердито посмотрела в лицо. She looked me angrily in the face.
Совершает преступление любое лицо, которое Every person commits an offence who
Тёплая кровь брызгала в лицо. Warm blood splashed my face.
Выберите лицо, чей навыки требуется проанализировать. Select the person whose skills you want to analyze.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. It's a smiling face.
Фактический навык — навык, которым лицо обладает. An actual skill is a skill that a person currently has.
Ты все еще лицо компании. You are still the public face of the company.
лицо, которое совершает действие или бездействие, the person who commits the act or omission
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!