Примеры употребления "лекарством" в русском с переводом "medication"

<>
Она упала в обморок от учащённого сердцебиения, вызванного её лекарством. She fainted from a palpitation caused by her medication.
Почему ты не принимаешь лекарства? Why don't you take your medication?
А сейчас вы принимаете лекарства? And are you currently taking your medication?
Вы не приняли ваши лекарства? Have you stopped taking your medication?
Какие лекарства Вы мне посоветуете? What medications will you advise me?
Мистер Ханг, пора принимать лекарства. Mr Hung, it's time to take medication.
Если я не принимаю лекарства. Unless I'm taking my medication.
Зак, ты принимаешь свои лекарства? Zach, are you taking your medication?
Ты перестала принимать свои лекарства. You stopped taking your medication.
Перепробовали все лекарства. Никакого эффекта. All these medications, nothing seems to be working.
Я не хочу принимать лекарства. I don't want to take medication.
Лекарство для твоего пулевого ранения? Medication for that bullet wound?
Но я собираюсь принять лекарство. But I'm going to take some medication.
Ну, она перестала принимать свои лекарства. Well, she stopped taking her medication.
Вы принимаете какие-нибудь лекарства, Патрик? You taking any kind of medication, patrick?
Оставайся здесь и принимай свои лекарства. Look, stay here and take your medication.
Скажите Лидии, чтобы она принимала лекарства. Tell Lydia she needs to take her medication.
Просто интересно, принимает ли он лекарства. Just wondering if he's taking his medication.
Он же принимает лекарства каждый день? He takes his medication every day, doesn't he?
Да, она говорила, что принимала лекарства. Yeah, she did mention that she was taking some medication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!