Примеры употребления "лабораториям" в русском с переводом "lab"

<>
Я подозрительно отношусь к лабораториям. I'm leery of labs.
Не надо шляться по лабораториям. You do not go to these labs.
Многим сторонам (крупнейшим производителям пластика и главным виновникам пластикового загрязнения, инициаторам программ нулевых отходов, исследовательским лабораториям, кооперативам по сбору мусора) придётся вплотную заняться этой проблемой. Many actors – including the biggest plastic producers and polluters, zero-waste initiatives, research labs, and waste-picker cooperatives – will have to tackle the problem head-on.
новое законодательство может стимулировать формирование духа предпринимательства в академических городках и исследовательских институтах, в частности посредством предоставления им возможности свободно заключать гибкие сделки с партнерами из частного сектора и получать вознаграждение тем лабораториям и отдельным лицам, которые внесли вклад в получение таких доходов; New legislation can promote the emergence of an entrepreneurial spirit on academic campuses and research institutes, specifically by allowing the freedom to negotiate flexible deals with partners in the private sector and allowing rewards to flow back to the labs and individuals who contributed to the revenues.
Например, развивающиеся страны могут принять новое законодательство для содействия формированию духа предпринимательства в академических городках и исследовательских институтах путем предоставления им возможности свободно заключать гибкие сделки с партнерами из частного сектора и получать вознаграждение лабораториям и отдельным лицам, внесшим вклад в получение таких доходов. For example, developing countries can adopt new legislation to promote the emergence of an entrepreneurial spirit on academic campuses and research institutes, by allowing the freedom to negotiate flexible deals with partners in the private sector and allowing rewards to flow back to the labs and individuals who contributed to the revenues.
У Дика сливки в лаборатории. Dick's got creamer in his lab.
Подхватил небольшой вирус в лаборатории? Pick up a little virus down there in the lab, did ya?
В лаборатории он был неудачником. It was a washout at the lab.
Мы из криминалистической лаборатории Вегаса. We're from the Vegas crime lab.
ДиБи Рассел из криминалистической лаборатории. I'm D B Russell with the crime lab.
Да, мы из криминалистической лаборатории. Yeah, we're from the crime lab.
Она работала в лаборатории "Авалона". Mostly she works at Avalon's lab.
Прямо как ученый в лаборатории. It then tries to do a second action that creates the most disagreement among predictions of these alternative models, like a scientist in a lab.
Нас ждут в криминалистической лаборатории. We're due at the crime lab.
Глава криминалистической лаборатории Нью-Йорка? Head of the New York Crime Lab?
Младенцы и книги в лаборатории Babies and books in the lab
Ладно, мы из криминалистической лаборатории. Well, we're, uh, we're with the crime lab.
Мы делили смены в лаборатории. We would split shifts in our lab.
Верхний уровень парковки криминалистической лаборатории. Upper level, New York Crime Lab parking garage.
Волосы были протестированы в лаборатории. As for the hair, it's a routine test that we do in the lab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!