Примеры употребления "labs" в английском

<>
I'm leery of labs. Я подозрительно отношусь к лабораториям.
Without patience and foresight, Bell Labs could not have reaped the tremendous long-term benefits of these breakthroughs. Без терпения и предвидения, Bell Labs бы не удалось достичь таких огромных долгосрочных выгод из прорывных тезисов.
Detective, we just received a report, there is some disturbance at Antigen Labs. Детектив, поступил сигнал об инциденте в "Антиген Лабе".
Snowmobiling, ice fishing, meth labs. Катание на снегоходах, подлёдная рыбалка, лаборатория с метом.
Meanwhile, the manufacturers, Linden Labs, have said they will modify the game to prevent virtual children from having sex. Тем временем, разработчик игры, компания Linden Labs, заявила, что внесет изменения в игру, чтобы воспрепятствовать виртуальным детям заниматься сексом.
Easton Labs is a pharmaceutical company. Лаборатория Истона - это фармакологическая фирма.
Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose. Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе.
You meet me at Easton Labs. А ты жди меня в лаборатории Истона.
I was feeling sorry for myself when I saw an email from Satoshi Labs, manufacturer of the Trezor, arrive in my inbox. Я все жалел и жалел себя, пока не увидел на почте имейл от Satoshi Labs, производителя Trezor.
It's the labs on Guadeloupe. Это лаборатория в Гваделупе.
Satoshi Labs, maker of the Trezor, also knew about Saleem and had even given him a couple of development Trezors to experiment with. В Satoshi Labs, компании-производителе Trezor, о Салиме знали и даже выделили ему для экспериментов пару устройств.
You do not go to these labs. Не надо шляться по лабораториям.
For the past two years, the team has been working on Viv Labs’ product — also named Viv, after the Latin root meaning live. В течение последних двух лет команда Viv Labs создает продукт под именем Viv (в названии лежит латинский корень со значением «жить»).
Looks like she worked at Easton Labs. Похоже, что она работала в лаборатории Истона.
Building that ecosystem will be a difficult task, one that Viv Labs could hasten considerably by selling out to one of the Internet giants. Создать подобную среду — задача трудная, поэтому Viv Labs торопится продать ее какому-нибудь интернет-гиганту.
Have you played with Google Labs' Ngram Viewer? Bы пробовали средство просмотра N-грамм от лабораторий Google?
Google's acquisition of Nest Labs for $3.2 billion is a good example of the value that companies are placing on this kind of data. Приобретение компанией Google компании Nest Labs за 3,2 миллиарда долларов США – наглядный пример того, какое значение придают компании этому виду данных.
Get it verified by the labs at Quantico. Запроси проверку в лабораториях Квантико.
Most famously, Bell Labs recognized the virtues of such a culture in the 1930s-1970s, assembling a collection of creative physicists to whom it gave unadulterated freedom. В знаменитой ситуации, Bell Labs признали достоинства такой культуры в 1930-1970-х годах, и собрали коллекцию творческих физиков, кому они дали чистейшую свободу.
She was Easton Labs' director of clinical research. Она была руководителем клинических исследований в лаборатории Истона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!