Примеры употребления "купишь" в русском

<>
Счастье не купишь за деньги. You cannot buy happiness.
что счастье за деньги не купишь But money can't buy happiness."
Ты купишь мне очень большой бифштекс сегодня. You are buying me a very big porterhouse steak tonight.
Ты не купишь джакузи на "почти подписал". You don't buy a Jacuzzi with a "nearly there".
Ты сказал, что купишь мне куриные палочки. You said you'd buy me chicken fingers.
Купишь мне выпить перед тем, как поиметь меня? Gonna buy me a drink before you screw me?
Если ты купишь мне мороженое, я тебя поцелую. If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
Который спорил, что ты не купишь эту рубашку. The guy who bet you you wouldn't buy that shirt.
Ты купишь ей новый телефон и оплатишь последний счет. You're buying her a new phone and you are paying her last phone bill.
Так вот за деньги не купишь и экономическую реформу. It can't buy effective reform, either.
Если купишь новую машину, что будешь делать со старой? If you buy a new car, what will you do with the old one?
Нет, пока ты не купишь мне пиво, важная шишка. Not until you buy me a beer, big shot.
Если я дам тебе денег, то ты купишь наркотики. If I wire you money, you're just gonna buy drugs.
Битлз напоминали нам, что за деньги не купишь любовь. The Beatles reminded us that money can't buy us love.
Битлз когда-то пели "Любовь не купишь за деньги". The Beatles used to sing that "Money can't buy love."
Купишь мне журнал "Placar" и двадцать пачек карточек футболистов Кубка? Buy a Placar magazine and 20 packs of cards for the World Cup album?
Может быть, если ты купишь мне машину, я смогу больше. Maybe if you buy me a car, I can get out more.
И ты купишь креветок в чесночном соусе только для меня. Then you'll buy scampi only for me.
Сегодня, оставайся на ночь, выпьем, напьёмся, может даже купишь картинку. Tonight, here, stay, we drink, we drink, you get drunk, maybe you buy a painting.
Я поступлю в какой-нибудь колледж, ты купишь мне машину. I'll go to some ridiculously expensive college and let you buy me a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!