Примеры употребления "купить" в русском с переводом "purchase"

<>
Где купить подставку для сенсора Where to purchase the sensor mount
Невозможно купить или загрузить файл. The file cannot be purchased or downloaded.
Когда вы планируете купить автомобиль? When would you like to purchase your next vehicle?
Выберите нужный стиль и нажмите Купить. Choose the new style you want, and then select Purchase.
Руководство: как превратить намерение купить в покупку Guide: Turning Purchase Intent into Purchases
Нам нужно купить еще колыбелей и пару колясок. We'll need to purchase more bassinets and perhaps another pram or two.
В прошлом году она решила купить загородный дом в Вайоминге. Last year, she decided to purchase a vacation home in Wyoming.
Если гарантия на геймпад истекла, то можно купить новый геймпад. If the warranty period for the controller has passed, you can purchase a new controller.
В любом случае пациенты смогут купить страховку после получения диагноза. In either case, the individual would be able to purchase insurance after he or she receives the diagnosis.
Что можно купить с кодом предоплаты Золотого статуса Xbox Live Gold? What can I purchase with an Xbox Live Gold subscription prepaid code?
Вы не можете купить что-либо еще с таким типом кода предоплаты. You can’t purchase anything else with this type of prepaid code.
Минимальное количество - минимальное количество, которое должен купить клиент, чтобы претендовать на бонус. Minimum quantity - The minimum quantity that the customer must purchase to qualify for the rebate.
Ошибка «Файл невозможно купить или загрузить» при загрузке контента из магазина Zune “The file cannot be purchased or downloaded,” error with Zune Marketplace download
Купить суверенный долг, а не государственный или содружественный (например, Пуэрто-Рико) долг? Purchase sovereign debt but not state or commonwealth (for example, Puerto Rican) debt?
При попытке что-либо купить на консоли Xbox возникает ошибка адреса выставления счета. A billing address error occurs when making a purchase on your Xbox console
Не каждый комплект консоли поставляется с подставкой, поэтому, возможно, придется купить ее отдельно. Not every console bundle comes with a stand, so you may need to purchase it separately.
Выберите Магазин, а затем категорию, в которой находится товар, который вы собираетесь купить. Select or tap Store, and then select the category from which you want to make a purchase.
От покупателей требовалось купить шоколад, с обещанием делать добрые дела для своих близких. It asked customers to purchase chocolate with the promise of good deeds towards loved ones.
Охватывайте людей, которые выразили намерение купить на вашем веб-сайте или в мобильном приложении. Reach people who have expressed purchase intent on your website or in your app.
Используйте этот метод, если нужно купить номенклатуры при создании потребности в номенклатуре из проекта. Use this method if you want to purchase items when you create an item requirement from a project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!