Примеры употребления "куда-нибудь" в русском с переводом "someplace"

<>
Мм, мы едем куда-нибудь, Полковник? Uh, are we going someplace, Colonel?
А скоро он бросает, пакует чемоданы, уезжает куда-нибудь. Pretty soon he quits, packs it all in, goes away someplace.
Он брал нас в ночное время, Мы уезжали куда-нибудь. He'd bundle us all up at bedtime, we'd take off for someplace.
Она отвезет тебя куда-нибудь в пустыню, в тихое место. She'll take you for a ride out in the desert, someplace quiet.
Куда-нибудь, где мы сможем гулять по улице и держаться за руки. Someplace where we can walk down the street holding hands.
А я думал, что вы отправитесь куда-нибудь в бар отрываться и сжигать мое чучело. Well, I thought you'd all go head out to a bar someplace and burn me in effigy.
Я не знаю, куда, Ник, но куда-нибудь, где они не смогут придти и надрать мою задницу в любое время. I don't know where, Nick, but someplace where they can't come along and kick your ass anytime they feel like it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!