Примеры употребления "крутого" в русском с переводом "cool"

<>
Твой отец похож на крутого парня. Your dad sounds like a cool guy.
Хорошо, так ты встретил крутого парня. Okay, so, you met a cool guy.
Я, как выяснилось, не тяну на крутого чувака. Turns out, I can't sit at the cool kids' table.
Примера для подражания, кого-то настолько крутого, что его стиль и вкус призывали последовать ему. A role model, someone cool whose style and taste I could actually look up to.
Это не то чтобы было саморекламой, но кроме прочего не то, чтобы я ставила под сомнение убеждения кого-то настолько крутого, как мисс Эванс. It wasn't like me to showboat, but it also wasn't like me to question the judgment of someone as cool as Ms. Evans.
Да, он реально крут, Роб. Yeah, I figure that real cool, Rob.
Ох! Не круто ли это? Ah, isn't that cool?
Круто, собака нагадила на лужайке. Oh cool, it's a dog crapping on a lawn.
Палатка из простыни - это круто. A bedsheet tent sounds pretty cool.
Круто, только кончай меня лапать. Cool, uh, stop touching me.
Думал, что это крутой прикол. Thought it was a cool party trick.
С виду он крутой парень. He seemed like a cool guy.
Ты ведь крутой парень, Фрэнси. You're a cool guy, Francie.
Он был такой крутой парень. He was such a cool guy.
Он был для нас крутым. He was cool.
Он был очень крутым парнем. Now, he was a pretty cool guy.
Они были действительно крутыми девчонками. They were real cool girls.
Возможно, даже круче, чем кажется. Maybe even cooler.
Круто, все девченки внезапно мной заинтересовались. It's kinda cool how all these girls are suddenly into me.
И он так круто грубил таксистам. And he was so mean to cabbies in such a cool way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!