Примеры употребления "кролик" в русском с переводом "rabbit"

<>
Пожалуйста, Кролик, выключи свои нагреватели. Please, Rabbit, turn your warmers down.
"Кролик", квадрат 239 на севере. Brer Rabbit at 239 north.
Тушеный кролик на свежем багете. Braised rabbit on a fresh baguette.
Кролик и Валет вытащили меня. Rabbit and the Knave came and got me out.
Он бежал как испуганный кролик. He ran like a scared rabbit.
Мне померещился кролик в камзоле. I keep seeing a rabbit in a waistcoat.
Наверное, домашний кролик, который сбежал. A pet rabbit that probably escaped.
Кролик - президент, с двумя громадными бидонами. President Rabbit with two big ass jugs.
У меня когда-то был кролик. I used to have a pet rabbit.
Братец Кролик не смог бы выкрутиться. Brer Rabbit couldn't get out of this.
Твои любимые Бордо и тушёный кролик. There's braised rabbit and Bordeaux, your favorites.
Ты можешь дергать носиком как кролик, Елена? Can you twitch your nose like a rabbit, Elena?
Да пусть меня лучше кролик живьём сгрызёт. I would rather be eaten alive by a rabbit.
Есть ли у кремлевских Гудини кролик в шляпе? Do Kremlin Houdinis have a rabbit in their hat?
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил, And I've got a gift here from a friend of mine's rabbit.
«Какое у тебя желание?» — спросил маленький белый кролик. "What is your wish?" asked the little white rabbit.
Кролик сюда сможет проскочить, а вот лисица не пролезет. The opening will let a rabbit enter, but not a fox.
И дикий кролик гриль со специями и картофелем фри. And grilled free-range rabbit with herbed French fries.
Кролик, тушёный в пиве, с морковью, луком и картофелем. Beer braised rabbit with carrots and onions and potatoes.
Вот только Мистер Кролик и Карвел и не думали остановиться. Only thing was, Mr Rabbit and Carvel had no intention of stopping.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!