Примеры употребления "кролик" в русском

<>
Переводы: все130 rabbit99 bunny26 другие переводы5
Пожалуйста, Кролик, выключи свои нагреватели. Please, Rabbit, turn your warmers down.
Он милый мягкий приятный кролик. He's a sweet, soft, cuddly bunny.
"Кролик", квадрат 239 на севере. Brer Rabbit at 239 north.
У тебя есть свой кролик Энерджайзер. You got your own Energizer bunny.
Тушеный кролик на свежем багете. Braised rabbit on a fresh baguette.
Не скачи далеко, мой маленький шоколадный кролик. Don't go hopping off too far, my little chocolate bunny.
Кролик и Валет вытащили меня. Rabbit and the Knave came and got me out.
Всё верно, мистер Мартини, это пасхальный кролик. That's right, Mr. Martini, there is an Easter bunny.
Он бежал как испуганный кролик. He ran like a scared rabbit.
Наш бурый кролик нагадил бы в штанишки, если б я не дал ему морковку! The brown bunny was gonna poop his pants if I didn't give him a carrot!
Мне померещился кролик в камзоле. I keep seeing a rabbit in a waistcoat.
Вы думаете, ее изобрел маленький розовый кролик, который без передышки бьет в большой турецкий барабан. You think it was invented by a little pink bunny who goes around banging away on a big bass drum.
Наверное, домашний кролик, который сбежал. A pet rabbit that probably escaped.
Что ж ты делаешь то, ты всего лишь выходишь на улицу и прыгаешь как кролик? What do you do, you just go out there and gambol about like a bunny?
Кролик - президент, с двумя громадными бидонами. President Rabbit with two big ass jugs.
Она говорила, что Пасхальный Кролик не зашел к нам в этот раз, но мы-то знали, что он приходил. Her telling us the Easter Bunny had skipped our house that day, but we knew he'd been there.
У меня когда-то был кролик. I used to have a pet rabbit.
Братец Кролик не смог бы выкрутиться. Brer Rabbit couldn't get out of this.
Твои любимые Бордо и тушёный кролик. There's braised rabbit and Bordeaux, your favorites.
Ты можешь дергать носиком как кролик, Елена? Can you twitch your nose like a rabbit, Elena?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!