Примеры употребления "краткосрочными" в русском с переводом "near-term"

<>
большинство из них могут достаточно хорошо справиться с краткосрочными рисками инфляции и росту. most are likely to manage the near-term risks to inflation and growth reasonably well.
Пробитие выше указанного тренда выстраивает внутридневное смещение вверх, что также поддерживается нашими краткосрочными исследованиями импульса. The break above the aforementioned trend line shifts the intraday bias to the upside, something that is also supported by our near-term momentum studies.
Не смотрите на центральные банки; большинство из них могут достаточно хорошо справиться с краткосрочными рисками инфляции и росту. Don’t look to central banks; most are likely to manage the near-term risks to inflation and growth reasonably well.
WTI снова достигла зоны поддержки 48,65 (S2) и снова выстрелил выше уровня 50,00 (S1), подтверждая положительную дивергенцию между краткосрочными исследованиями импульса и ценой. WTI hit support again near the 48.65 (S2) zone and shot above 50.00 (S1) again, confirming the positive divergence between the near-term momentum studies and the price action.
Золото пробивает краткосрочный восходящий тренд Gold breaks below the near-term uptrend line
EUR/USD коснулся краткосрочной линии тренда EUR/USD hits the near-term trend line
Наши дневные осцилляторы поддерживают краткосрочную картину. Our daily oscillators support the near-term picture.
GBP/JPY продолжает краткосрочный восходящий тренд GBP/JPY continues its near-term uptrend
Наших исследования краткосрочного импульса также поддерживают идею. Our near-term momentum studies support the notion.
Золото закрепляется выше краткосрочной линии нисходящего тренда Gold breaks above a near-term downtrend line
Краткосрочные исследования импульса подтверждают мою точку зрения. Our near-term momentum studies corroborate my view.
Краткосрочный тренд остается положительным, на мой взгляд. The near-term bias stays positive, in my view.
GBP/JPY торгуется в пределах краткосрочного нисходящего канала GBP/JPY trades within a near-term downside channel
Техническая картина также в пользу краткосрочной силы лиры. The technical view is also supportive of near-term lira strength.
Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда EUR/USD breaks the near-term downtrend line
Боковое движение также поддерживается нашими краткосрочных показателей импульса. The trendless outlook is also supported by our near-term momentum indicators.
В краткосрочной перспективе это обернется повышением цен на нефть. This will push oil prices higher in the near-term.
Наши краткосрочные показатели импульса и впредь поддерживают боковое движение. Our near-term momentum indicators continue to support the sideway path, as both point sideways.
После этого, я предполагаю, что есть возможность положительной краткосрочной картины. Thereafter, I would see a cautiously positive near-term picture.
Соответственно, эта торговая установка соответствовала краткосрочному импульсу на дневном графике. So this setup was with the near-term daily chart momentum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!