Примеры употребления "кран для отключения топлива" в русском

<>
На этом объекте для баллистических ракет, также за два дня до начала инспекций, появляются пять тяжелых грузовиков, а также передвижной кран для перемещения ракет. At this ballistic missile facility — again, two days before inspections began — five large cargo trucks appeared, along with the truck-mounted crane to move missiles.
Значение "Нет" служит для отключения ордера. The "None" value is used for disabling of the order.
Для отключения этой опции необходимо выставить параметр 0. To disable this option, it is necessary to input parameter 0.
Чтобы затруднить взлом учетной записи, измените настройки входа для отключения псевдонима, который вы не хотите использовать для входа. To make it harder for someone to break into your account, change your sign-in preferences to turn off any alias you don't want used to sign in.
Помните, что соответствие критериям правила — это не единственная причина для отключения кампании, группы объявлений или отдельной рекламы. Keep in mind that meeting the criteria of a rule is not the only reason a campaign, ad set or ad might turn off.
Для отключения этой опции выполните следующие действия: To disable this offering:
Если у вас не активирован другой способ подтверждения входа, то для отключения SMS с кодами вам сначала потребуется выключить функцию «Подтверждения входа». If you don't have another login approval method turned on, then you'll need to first turn off login approvals before you can do this.
Я скажу для отключения, они делают затенение легче. I'll say this for blackouts, they make shadowing easier.
В этом примере для отключения доступа к указанным почтовым ящикам по протоколу POP3 или IMAP4 используется текстовый файл C:\My Documents\Accounts.txt. This example uses the text file C:\My Documents\Accounts.txt to disable POP3 or IMAP4 access to the specified mailboxes.
Использование командной строки для отключения иерархической адресной книги Use the Shell to disable a hierarchical address book
Для отключения фильтра идентификатора отправителя на виртуальном сервере SMTP To disable a sender ID filter on an SMTP virtual server
Когда программа ExCtrLst.exe используется для отключения объекта производительности, она добавляет в реестр элемент Disable Performance Counters и присваивает ему значение 1. When ExCtrLst.exe is used to disable a performance object, it adds the Disable Performance Counters entry to the registry and configures it with a value of 1.
Удаление раздела реестра JournalBCC не требуется для отключения функции ведения журналов. Deleting the JournalBCC registry key is not required to disable journaling functionality.
Если вы являетесь авторизованным владельцем документа или знаете пароль для отключения его защиты, сделайте следующее: If you are an authenticated owner of the document, or if you know the password for removing document protection, do the following:
В этом примере для отключения доступа по протоколу MAPI к указанным почтовым ящикам используется текстовый файл C:\My Documents\Accounts.txt. This example uses the text file C:\My Documents\Accounts.txt to disable MAPI access to the specified mailboxes.
Использование командной консоли Exchange для отключения функции удержания элементов для почтовых ящиков Use the Shell to remove retention hold for a mailbox
Примечание. В Outlook 2007 для отключения автоматических ответов об отсутствии на рабочем месте откройте вкладку Сервис, выберите пункт Заместитель и снимите флажок Отправлять автоответ об отсутствии. Note: For Outlook 2007, to turn off out-of-office replies, select Tools > Out of Office Assistant and uncheck the Send Out of Office auto-replies checkbox.
Переключатель Confirm можно использовать для отключения запросов на подтверждение, которые отображаются по умолчанию при запуске этого скрипта. The Confirm switch can be used to suppress the confirmation prompt that appears by default when this script is run.
Чтобы определить, установлено ли значение для отключения SMTP-адресации (Simple Mail Transfer Protocol) почтового ящика, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующий раздел реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the value is set to disable Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) mailbox addressing:
Если файлы обновления каталога (CMR) для поставщика более не отправляются, используйте эту процедуру для отключения возможности импорта каталога для поставщика. If you no longer upload catalog maintenance request (CMR) files for a vendor, use this procedure to disable the vendor for catalog import.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!