Примеры употребления "кошельками" в русском с переводом "wallet"

<>
В такой ситуации богатые и влиятельные люди Аргентины голосуют своими кошельками и отправляют свои доллары за границу. In this context, Argentina's rich and powerful vote with their wallets and send their dollars overseas.
Наше обязательство установить мир на Ближнем Востоке, в Дарфуре, в Конго, в Косово или на Гаити измеряется не нашими словами, а нашими кошельками. Our commitment to bring peace to the Middle East, or Darfur, or Congo, or Kosovo, or Haiti, is not measured by our words but by our wallets.
И я знаю, что потребители становятся более сознательными, и что они будут делать выбор своими кошельками, и что они изменят лицо бизнеса и финансов снаружи, если они не сделают это изнутри. And I know that consumers are becoming more conscious, and they are going to start voting with their wallets, and they are going to change the face of business and finance from the outside, if they don't do it from the inside.
Кошелёк, домохозяин и красивое тело. Wallet, homemaker, and bod.
Очки, тестикулы, кошельки и часы. Spectacles, testicles, wallet and watch.
Вдруг он заметил, что пропал его кошелек. He suddenly noticed his wallet was missing.
Она используется в ваших кошельках прямо сейчас. It's used in your wallets, right now.
В моём кошельке совсем не осталось денег. There was no money left in my wallet.
А его телефон и кошелек были в бардачке. And his cellphone and wallet were inside the glove compartment.
Убийца забрал наличные, но оставил кошелек и кредитные карточки. The shooter took the cash, left the wallet and the credit cards.
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно. You can stick it in your wallet and use it immediately.
В таком случае деньги вернулись обратно на наш кошелек. What can I do? In that case, the money will have been returned to your wallet.
* Возможны ограничения платежной системы, если Ваш кошелек не авторизован. * possible limits within the payment system due to unauthorised wallet or other limits
Говорит парень, использующий чехол для солнечных очков вместо кошелька. Says the guy who uses a sunglasses case as a wallet.
Тебе пришла в голов идея, забрать у них кошельки. You got the idea of takin 'their wallets.
Подумайте о том, как вы засовываете их в свой кошелек. Think about how you'd feel sticking it in your wallet.
евро у вас в кошельке - Европа у вас в кармане. euro in your wallet, Europe in your pocket.
Вывод средств на кошелек Клиента в системе Skrill не будет доступен. Funds withdrawals through transfer to Client's Skrill wallet will not be available.
4 Пополните в EUR, USD или GBP свой кошелек Управления Портфелем 4 Fund your Portfolio Management Cash wallet in EUR, USD or GBP
В кошельке у вас билет, за который вы заплатили 20 долларов. In your wallet you have a ticket, for which you paid 20 dollars.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!